המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
1 2 3 4 5 6 הבא   אחרון
22:40
May 28
Место и роль консерватизма в начале XX века
Translation

לחברים בלבד עד 10:40
Logged in visitor
No record
3
Quotes
22:27
May 28
Experienced Hebrew Translator with SEO knowledge - Travel Articles
Translation

לחברים בלבד עד 10:27
Logged in visitor
No record
1
Quotes
19:53
May 28
Translation 750 words, proofreading 337 words
Translation, Checking/editing

לחברים בלבד
Professional member
No record
10
Quotes
19:38
May 28
tłumaczenie na temat baterii, latarek i żarówek
Translation

תוכנה: Microsoft Excel
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
17:58
May 28
05-500
Translation

לחברים בלבד עד 05:58
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
17:42
May 28
translator-project manager
Translation

לחברים בלבד עד 05:42
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
חבר תאגידי
4.7 צור קשר ישירות
16:39
May 28
Agricultural Presentation ENG>ESP 2205 words for Tuesday 13.00
Translation

תוכנה: Powerpoint
לחברים בלבד עד 04:39
Professional member
No entries
Past quoting deadline
15:15
May 28
Potential Oromo <>English Interpretation in Chicago, IL
Interpreting, Consecutive
(פוטנציאלית)

ארץ: ארצות הברית
לחברים בלבד עד 03:15
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 צור קשר ישירות
14:54
May 28
ENG>ESP Service and Confidentiality Agreement 4,240 words (Tuesday 19.00 GMT)
Translation

לחברים בלבד עד 02:54
Professional member
No entries
Past quoting deadline
14:04
May 28
1,268 words proofreading from English to Japanese, highly technical
Checking/editing

לחברים בלבד
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
13:53
May 28
1M words project - Eng>Por(BR) - Product Descriptions
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: ברזיל
Professional member
No record
צור קשר ישירות
10:56
May 28
Legal documents
Translation

Logged in visitor
No record
צור קשר ישירות
09:59
May 28
PROMESSE DE VENTE; 9.000 Wörter bis zum 01.06.17
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
09:35
May 28
French to English - Legal Translation, Annual Accounts Report, 12k words
Translation

הסמכה: דרוש
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:31
May 28
Video Game marketing description
Translation

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
MemoQ
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
05:10
May 28
English to German translators wanted
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
02:09
May 28
English to Cantonese transcreation job, ongoing
Translation

ארץ: הונג קונג
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
18:56
May 27
Birth Certificate and apostille
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:31
May 27
24 pages of medical records
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
16:45
May 27
Curriculum Vitae Translation from Spanish into Portuguese
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: פורטוגל
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:31
May 27
German to Swedish technical 8000 words
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
14:23
May 27
HUGE Chinese to English music teaching subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
13:27
May 27
Traduction technique, français et anglais vers allemand
Translation

הסמכה: דרוש
Blue Board outsourcer
No entries
10
Quotes
12:36
May 27
Market Research Questionnaire, approx. 3,000 Words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:44
May 27
Translation of bank statment 2500 words
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
11:04
May 27
Technical Urdu Translation - low budget - regular work
Translation

ארץ: הודו
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
10:59
May 27
Traducción documentos para tender
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 צור קשר ישירות
10:54
May 27
Experienced EN>JP translators - No Agencies
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: Microsoft Word, Microsoft Excel
הסמכה: דרוש
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 צור קשר ישירות
09:31
May 27
Medical, 2500 words, Proofreading, TRADOS
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
09:28
May 27
Medical, 2500 words, Proofreading, TRADOS
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
08:43
May 27
Short Packaging Translation
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
08:24
May 27
general translation file correction
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
02:09
May 27
HUGE 1.5M Words | Eng>Por(BR) | Amazon Product Descriptions
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: ברזיל
Professional member
No record
סגורות
01:13
May 27
Big Volume - Product Descriptions - ENG>POR(BR)
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: ברזיל
Professional member
No record
סגורות
23:34
May 26
Translation, narration, voiceover, social sciences, EHS
Translation, Voiceover

Logged in visitor
No record
צור קשר ישירות
23:19
May 26
Market research questionnaire 3200 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
23:13
May 26
On-site Italian<>English Consecutive Interpreter in Milan area, July 17
Interpreting, Consecutive

ארץ: איטליה
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
22:51
May 26
Translation of an insurance policy
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: אחר
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:44
May 26
French Canadian translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
24
Quotes
21:20
May 26
English-Spanish Interpreter for Meeting with Student in San José, CA, 5/31/17
Interpreting, Consecutive

ארץ: ארצות הברית
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
20:27
May 26
Dari To English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
19:54
May 26
Agreement > 2K
Checking/editing

Professional member
LWA: 3.8 out of 5
3.9 Past quoting deadline
19:18
May 26
Birth Certificate and apostille
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:14
May 26
Traduzione: descrizione box doccia
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 צור קשר ישירות
19:12
May 26
Experienced MT Post-Editors Needed
MT post-editing
(פוטנציאלית)

ארץ: ארצות הברית
Blue Board outsourcer
4.8
3
Quotes
19:05
May 26
User´s Guide Quadricopter, 1,277 Words, TRADOS, Tecnical translation
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
18:55
May 26
Ru>Ro 40 pagini
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
18:55
May 26
Condiciones envío_contrato, 546 pal., TRADOS, legal
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
18:49
May 26
Sist. electrónicos pool water treatment, 4.052 palabras, TRADOS, trad. técnica
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
18:44
May 26
Sist. electrónicos pool water treatment, 4052 palabras, TRADOS, trad. técnica
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
1 2 3 4 5 6 הבא   אחרון


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.