Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Deducting living expenses in Portugal (Azores region) 2 (3,327)
How do you cope with being a freelancer? ( 1 ... 2 ) 29 (17,934)
Client wants contract 6 (4,342)
Do you ever sign copyright assignment? 6 (4,433)
UK ISPs 1 (3,556)
Work drying up ( 1 ... 2 ) 16 (10,132)
A typical agency spam via ProZ 11 (6,203)
In-house agency translators and freelancers 11 (5,978)
starting my business as an independent/freelance 5 (4,470)
Off-topic: more projects and more troubles.... ( 1 , 2 ... 3 ) 42 (16,560)
How to bill a customer in Belgium 8 (5,720)
Has the economy ever affected your business? 9 (5,017)
Off-topic: Strange email asking for a quote - anybody else received it? 3 (3,998)
The ethics of translation ( 1 , 2 ... 3 ) 38 (18,103)
Corresponding writing in your "source" language and sounding professional 10 (5,604)
Business: Sample translations 12 (6,148)
promotional Christmas gifts 8 (5,235)
Agencies letting freelancers manage projects without paying extra ( 1 ... 2 ) 20 (10,271)
What specializations are most in demand (for Spanish-English)? 4 (5,135)
Translation and little kids ( 1 ... 2 ) 18 (10,204)
How best to deal with phone inquiries? 12 (5,677)
Montreal freelancers: Does anyone share an office? 1 (3,121)
Rejecting an already accepted job on moral grounds ( 1 , 2 ... 3 ) 36 (18,492)
Does the place you live in influence the amount of work you receive? ( 1 ... 2 ) 19 (12,812)
Working 9 to 5 - What a way to make a living! ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (20,021)
Condescending PM 14 (8,163)
Your opinion on having a google.pages website ( 1 ... 2 ) 18 (12,216)
I got a weird phone call ( 1 ... 2 ) 16 (11,874)
Do you ever accept "prebookings" ( 1 ... 2 ) 15 (11,180)
The negative side of being freelance ( 1 ... 2 ) 18 (12,742)
Off-topic: Meeting new people: entrepreneur or freelancer? ( 1 ... 2 ) 15 (10,861)
use of "I" or "We" on website? 13 (6,953)
Is it the mighty translator time? (MT coming, from any language to another in seconds)? 6 (5,190)
"Talk to the hand ... ( 1 ... 2 ) 16 (12,550)
How do you organise your day? ( 1 , 2 ... 3 ) 36 (22,419)
Love me tender? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (20,522)
Fulltime freelancing translator/mum - worth the trouble? ( 1 ... 2 ) 25 (14,241)
Continue working with an agency with whom I have behaved unprofessionally? ( 1 ... 2 ) 15 (11,348)
Handling a Displeased Agency 13 (7,430)
How many tests for the same agency? 9 (7,134)
Approaching badly translated websites? ( 1 ... 2 ) 18 (13,193)
Non-translation agencies 6 (5,630)
Meeting a client- Advice 8 (6,199)
When clients count on you ( 1 ... 2 ) 15 (10,695)
Off-topic: Cursed project? Has anybody had these before? 6 (5,680)
PDF circulations 9 (6,206)
Quality of Portfolio samples 6 (5,969)
translation tests again ( 1 ... 2 ) 17 (12,401)
Off-topic: "Pointless" translations? 9 (6,086)
Managing unprofitable work ( 1 ... 2 ) 19 (12,872)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...