MA or Post Grad programs in Language Technology
Thread poster: kis717
kis717
kis717
United States
Local time: 06:36
Spanish to English
Mar 26, 2017

I have already earned a Bachelors in Translation, but feel the need to advance my degree and obtain better practice. I am most interested in the technological side of translation/interpretation: machine translation, localization software, website translation, language learning applications, subtitling/dubbing, etc.
Are there any programs that you may recommend to help me achieve in these areas? Please let me know if I need be more specific. Thank you!


 
Mario Chavez (X)
Mario Chavez (X)  Identity Verified
Local time: 06:36
English to Spanish
+ ...
Various routes Mar 27, 2017

Dear Mr or Ms. kis717,

The best education I've acquired in software localization was working as an in-house translator for a software company willing to train me. There are several companies like that, looking for entry-level translators, which is the category I'm assuming you belong to.

Best of luck.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

MA or Post Grad programs in Language Technology






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »