שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
1 2 3 הבא   אחרון
11:00
Jul 22
English > German, 402 words, marketing material
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
09:35
Jul 22
07-0604
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 צור קשר ישירות
08:03
Jul 22
Fachtext Energie- und Kraftwerkstechnik
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5
3
Quotes
15:17
Jul 21
Automotive, 5 k words, Trados
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
14:33
Jul 21
Erfahrene/r Drehbuch-Übersetzer/in für PL>DE dringend gesucht
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
13:28
Jul 21
Trados 3k - Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5
20
Quotes
12:59
Jul 21
Technical English-> German translator/localization expert for on-going project
Translation, Checking/editing, Copywriting, Other: Localization
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro, XTM
הסמכה: דרוש
Logged in visitor
No record
צור קשר ישירות
12:53
Jul 21
Description of a firm
Translation

Blue Board outsourcer
4.7 Past quoting deadline
12:42
Jul 21
4 צמדים נוספים Legal translation in 9 European languages, Long term
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 צור קשר ישירות
11:40
Jul 21
7 צמדים נוספים En FIDELIA LINGUISTIC SOLUTIONS BUSCAMOS AMPLIAR NUESTRA RED DE TRADUCTORES
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
QuarkXPress, Wordfast, OmegaT,
Catalyst, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 צור קשר ישירות
11:17
Jul 21
Cv / Resume / LinkedIn Profile Writer
Copywriting

תוכנה: Microsoft Word
Non logged in visitor
No record
צור קשר ישירות
10:58
Jul 21
DE and IT SEO Translators
Checking/editing
(פוטנציאלית)

תוכנה: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
10:17
Jul 21
Medizinischer Befund TR>DE, ca 1k Wörter
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
09:35
Jul 21
Překlady reklamních katalogů - marketing/technika - čeština/němčina
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
08:03
Jul 21
Looking for Latvian>German translator and proofreader
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:37
Jul 21
[English UK - German] Translation task
Translation, Checking/editing, Education

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
חבר תאגידי
4.5 צור קשר ישירות
07:14
Jul 21
2215 Worte, Fachbereich IT/Business
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
05:44
Jul 21
Hebrew to German, certificate
Translation

לחברים בלבד
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:49
Jul 20
Marketing Brochure - Agriculture, 1300 words, TRADOS
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 צור קשר ישירות
16:41
Jul 20
Español al Ruso / Alemán
Translation

תוכנה: SDL TRADOS, Wordfast,
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
16:34
Jul 20
Auslandszulagen
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
14:53
Jul 20
Document: Oprichting Besloten Vennootschap
Translation
(פוטנציאלית)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
חבר תאגידי
4.9 Past quoting deadline
14:39
Jul 20
English to German Translation and Review
Translation, Checking/editing

ארץ: גרמניה
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 צור קשר ישירות
14:37
Jul 20
Cosmetic document, 249 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 סגורות
13:43
Jul 20
1 צמדים נוספים Mediziner o. Pharmazeut gesucht - Looking for doctors or pharmacists
Other: medical check / MAT
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
13:00
Jul 20
Regular LG work, users's manuals
Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:51
Jul 20
German native speakers needed_Life Science projects
Translation

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
חבר תאגידי
3.9 צור קשר ישירות
12:31
Jul 20
Korrekturlesen Deutsch
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:43
Jul 20
PPT 24.500 words
Translation

לחברים בלבד
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 סגורות
11:05
Jul 20
Independent Reviewers
Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
חבר תאגידי
3.6 צור קשר ישירות
10:54
Jul 20
English-German Urgent project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
10:46
Jul 20
English to German - Superbike races
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:38
Jul 20
Norwegisch -> Deutsch, Medizin, 50.000 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
סגורות
10:05
Jul 20
Croatian into German (Germany), Business and Finance project
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
חבר תאגידי
4.9 Past quoting deadline
09:32
Jul 20
English to Pennsylvania Dutch (German)
Translation
(פוטנציאלית)

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:07
Jul 20
translation of videos (recordings of a test) DE>>EN
Translation

ארץ: פולין
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:05
Jul 20
Beglaubigte Übersetzung eines Fahrzeugscheins, 1 Seite
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
08:35
Jul 20
Legal translation, German native, long-term collaboration, FREELANCERS ONLY
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 צור קשר ישירות
08:15
Jul 20
French into German (Switzerland) Proof-reading/Localization Required Urgently
Translation

ארץ: שוויץ
Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5 Past quoting deadline
08:02
Jul 20
Certification of translated document
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
חבר תאגידי
4.5 Past quoting deadline
07:45
Jul 20
Hebrew >> German translation of a birth certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
23:10
Jul 19
Art publication, 37k words
Translation
(פוטנציאלית)

Professional member
No record
צור קשר ישירות
18:44
Jul 19
EN-DE QA 7k Trados Contract/Financial
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5
5
Quotes
16:06
Jul 19
Uebersetzung Fachbereich Biologie / Fischerei (dänisch-deutsch)
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:13
Jul 19
IT-DE domestic appliances terms & conditions, 2600 words for Thursday EOB
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
13:55
Jul 19
Translator (m/f) for Video Games
Translation, Checking/editing, Other: proofreading
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
13:13
Jul 19
General survey
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 סגורות
13:09
Jul 19
Technical Translators, Automotive, Trados or MemoQ
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
150
Quotes
12:21
Jul 19
RO>DE - Travel Regulations, 605 words
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:34
Jul 19
Rechtstexte: Englisch- Deutsch (15k Wörter und weitere Projekte)
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
1 2 3 הבא   אחרון


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות