Job closed
This job was closed at Jul 25, 2017 15:15 GMT.


פורסם ב: Jul 17, 2017 19:07 GMT   (GMT: Jul 17, 2017 19:07)
הצעת עבודה נבדקה והודעות נשלחו ב: Jul 17, 2017 19:45 GMT

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM

שפות: מאנגלית לאמהרית, מאנגלית לויאטנמית, מאנגלית לטגלוג, מאנגלית לטיגרינאית, מאנגלית ללאו, מאנגלית לסווהילית, מאנגלית לפורטוגזית, מאנגלית לקוריאנית, מאנגלית לרוסית, מאנגלית לתאי

גרסת שפה: European Portuguese

תיאור הצעת העבודה:

We need translators with at least 5 years of experience to review a translation and participate in a group call with other members of the team.
The languages we currently need are:
European Portuguese

Please send me your resume and email address at [HIDDEN]
פורמט מקור: Microsoft Excel
פורמט שליחה: Microsoft Excel

Poster country: ארצות הברית

Volume: 60 words

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
info מומחיות מועדפת: מדעי החברה, רפואי
info שפת אם דרושה: שפת/שפות יעד
שדה הנושא: רפואי: בריאות הציבור
info מיקום מועדף: ארצות הברית
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Jul 18, 2017 15:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: Jul 18, 2017 18:00 GMT
טקסט לדוגמה: על הפונים לתרגם את הטקסט המצורף
We are required by law to protect the privacy of your health information. We are also required to send you this notice, which explains how we may use information about you and when we can give out or "disclose" that information to others. You also have nights regarding your health information that are described in this notice. We are required by law to abide by the terms of this notice.
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Director of Language Services

ספק העבודה ביקש שהצעת עבודה זו לא תתפרסם באף מקום אחר.
הצעות מחיר שהתקבלו: 55 (Job closed)
מאנגלית לרוסית:8
מאנגלית לויאטנמית:6
מאנגלית לקוריאנית:4
מאנגלית לתאי:4
מאנגלית ללאו:5
מאנגלית לפורטוגזית:12
מאנגלית לטגלוג:4
מאנגלית לאמהרית:6
מאנגלית לסווהילית:4
מאנגלית לטיגרינאית:2

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים