המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
20:52 Audio product manuals and web content translations
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: MemSource Cloud
לחברים בלבד עד 08:52 Mar 23
Logged in visitor
No record
צור קשר ישירות
16:08 3 צמדים נוספים Translations, editing and proofreading w/ Studio Package, TRADOS
Translation, Checking/editing, Transcription

תוכנה: SDL TRADOS, Powerpoint,
TransSuite2000, SDLX, IBM CAT tool,
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator,
AutoCAD, Microsoft Office Pro, XTM
הסמכה: דרוש
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
חבר תאגידי
4.7 צור קשר ישירות
15:55 Upcoming Incentive website localization EN-KO
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Corporate member
חבר תאגידי
4.9
14
Quotes
10:41 Traductores de coreano
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
5
15
Quotes
01:53 German-Korean, Mechanical field, Across required
Translation

תוכנה: Microsoft Word, Across
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
22:20
Mar 21
4 צמדים נוספים chia seed information
Translation

Logged in visitor
No record
137
Quotes
19:46
Mar 21
7 צמדים נוספים Looking for freelance translators
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 צור קשר ישירות
15:48
Mar 21
Traducción ES-KO. 4100 palabras. Trados
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:16
Mar 21
Collaboration with DAT France - Medical translation experts - Korean
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
4 צור קשר ישירות
14:46
Mar 21
English-Korean, 281 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
14:17
Mar 21
1 צמדים נוספים [URGENT] We are looking for certified healthcare interpreters in San Francisco
Interpreting, Consecutive
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
14:11
Mar 21
Hiring Freelance Korean to English Translators
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 צור קשר ישירות
10:45
Mar 21
Medical Translation - English-Korean
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5 צור קשר ישירות
10:03
Mar 21
Translation 300 words
Translation

לחברים בלבד
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:44
Mar 21
English>Korean Simultaneous Interpretation
Interpreting, Simultaneous

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 צור קשר ישירות
04:13
Mar 21
Semiconductor/Engineering Experience Preferred
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
02:32
Mar 21
Manufacturing Manual 10-25k Words
Translation
(פוטנציאלית)

לחברים בלבד
Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5 Past quoting deadline
16:52
Mar 20
Short text about plumbing
Translation

תוכנה: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:52
Mar 20
New German resources
Translation

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
חבר תאגידי
3.9 צור קשר ישירות
14:31
Mar 20
DE-KO-Übersetzungen, Medizintechnik, Across
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: Across
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
11:12
Mar 20
Looking for FR, JA, KO, SV translators with medical expertise
Translation, MT post-editing
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
11:08
Mar 20
Looking for IT, JA, KO, ES, SV translators with financial expertise
Translation, MT post-editing
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
05:19
Mar 20
English to Korean, automotive, CAT tools
Translation, Checking/editing

ארץ: דרום-קוריאה
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
09:16
Mar 17
Looking for translators for face to face interview.
Interpreting, Liaison
(פוטנציאלית)

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
חבר תאגידי
4.5 Past quoting deadline
03:03
Mar 17
SC>Korean consecutive interpretation
Interpreting, Consecutive
(פוטנציאלית)

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 צור קשר ישירות
23:00
Mar 16
Small Financial Application Translation 108 words on Transifex- Korean
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Past quoting deadline
19:06
Mar 16
7 צמדים נוספים Expanding database of translators- native speakers.
Translation, Checking/editing, Copywriting
(פוטנציאלית)

תוכנה: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat, MemoQ,
Microsoft Office Pro, MateCat
Professional member
No entries
צור קשר ישירות
05:55
Mar 16
On-site English > Korean Translator (Shanghai)
Translation, Checking/editing

תוכנה: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
ארץ: סין
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 צור קשר ישירות
15:37
Mar 15
1 צמדים נוספים Gaming Translation Projects
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: ארצות הברית
Blue Board outsourcer
No entries
21
Quotes
19:30
Mar 14
Looking for JP, ZH, KO translators and editors, culinary fireld
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
12:50
Mar 14
Marketing translation in Adobe Illustrator
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.9 סגורות
09:35
Mar 14
US based ENG-KOR translators (Freelancers only)
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
23:03
Mar 13
2 צמדים נוספים Medical-type translations, Could expand to other domains.
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.