https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/government-politics/5792365-%D8%B5%D9%84%D8%A8.html

Glossary entry

Arabic term or phrase:

صلب

English translation:

reporting to/responsible before/within

Added to glossary by Mohamed Rehan
Mar 1, 2015 14:17
9 yrs ago
7 viewers *
Arabic term

صلب

Arabic to English Social Sciences Government / Politics
This appears a couple times in a Tunisian policy paper about reforming the security sector. The full lines are:

التفكير في بعث المركز صلب هيكل النقابة
بعث لجنة الدفاع صلب مجلس نواب الشعب

Does صلب mean to send something/someone 'to the heart of' something else? Or does it mean something else?

Many thanks in advance.
Change log

Mar 6, 2015 07:43: Mohamed Rehan Created KOG entry

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

reporting to/responsible before/within

I guess it means a certain entity/authority/body responsible before/reporting to/working within a bigger entity.


You may check the following links:
- http://www.alikhbaria.com/index.php/alikhbaria-ettounisia/al...

- http://www.essahafa.info.tn/index.php?id=24&tx_ttnews[pointe...

- http://www.attounissia.com.tn/details_article.php?t=90&a=581...
Peer comment(s):

agree Randa Farhat : agree to: inside, within
10 hrs
Many thanks Ms. R Farahat.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

center /heart of /inside

center /heart of /inside
Peer comment(s):

agree Randa Farhat : agree to: inside, within
10 hrs
شكرًا جزيلا :-))
Something went wrong...