Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
صلب
English translation:
reporting to/responsible before/within
Added to glossary by
Mohamed Rehan
Mar 1, 2015 14:17
9 yrs ago
7 viewers *
Arabic term
صلب
Arabic to English
Social Sciences
Government / Politics
This appears a couple times in a Tunisian policy paper about reforming the security sector. The full lines are:
التفكير في بعث المركز صلب هيكل النقابة
بعث لجنة الدفاع صلب مجلس نواب الشعب
Does صلب mean to send something/someone 'to the heart of' something else? Or does it mean something else?
Many thanks in advance.
التفكير في بعث المركز صلب هيكل النقابة
بعث لجنة الدفاع صلب مجلس نواب الشعب
Does صلب mean to send something/someone 'to the heart of' something else? Or does it mean something else?
Many thanks in advance.
Proposed translations
(English)
3 +1 | reporting to/responsible before/within | Mohamed Rehan |
4 +1 | center /heart of /inside | TargamaT team |
Change log
Mar 6, 2015 07:43: Mohamed Rehan Created KOG entry
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
reporting to/responsible before/within
I guess it means a certain entity/authority/body responsible before/reporting to/working within a bigger entity.
You may check the following links:
- http://www.alikhbaria.com/index.php/alikhbaria-ettounisia/al...
- http://www.essahafa.info.tn/index.php?id=24&tx_ttnews[pointe...
- http://www.attounissia.com.tn/details_article.php?t=90&a=581...
You may check the following links:
- http://www.alikhbaria.com/index.php/alikhbaria-ettounisia/al...
- http://www.essahafa.info.tn/index.php?id=24&tx_ttnews[pointe...
- http://www.attounissia.com.tn/details_article.php?t=90&a=581...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins
center /heart of /inside
center /heart of /inside
Something went wrong...