https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/business-commerce-general/3463565-a-guide-to-work-to.html

Glossary entry

English term or phrase:

a guide to work to

French translation:

un modèle/cadre de référence

Added to glossary by Nathalie Reis
Sep 22, 2009 12:34
14 yrs ago
English term

a guide to work to

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
Finally, such analysis allows us to produce an Experience Blueprint. A guide to work to, for you to measure you future performance against.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

un modèle/cadre de référence

un jauge de vos performances à venir

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-09-22 12:43:02 GMT)
--------------------------------------------------

unE jauge - erreur vue trop tard
Peer comment(s):

agree AnneMarieG : référence
1 hr
agree Alain Marsol : Oui, un cadre de référence
2 hrs
agree C. Tougas
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
3 mins

Une base de travail à partir de laquelle mesurer etc.

par ex.
Something went wrong...
10 mins

un outil de travail

Pour moi c'est le sens : un véritable outil qui permet de d'évaluer.
Outil dans les sens de quelque chose est employé pour en faire une autre.
Ce qui laisse tomber le "to" pour passer au "for".
Something went wrong...
1 hr

un guide/manuel auquel travailler

ce serait un projet auquel participer (dans cette hypothèse)
Something went wrong...