Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Assets Under Management (AUM)
Portuguese translation:
ativos sob gestão/administração (ASG ou ASA)
Added to glossary by
Teresa Freixinho
Jul 18, 2022 01:42
1 yr ago
17 viewers *
English term
Assets Under Management (AUM)
English to Portuguese
Bus/Financial
Finance (general)
International Banking
Não tem contexto. É um bullet point de um material do mercado financeiro. Existe algum acrônimo em PT-BR?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | ativos sob gestão/administração (ASG ou ASA) | Teresa Freixinho |
4 | Ativos sob gestão (AUM) | Jonathan Alaiko Ferreira |
Change log
Jul 23, 2022 13:29: Teresa Freixinho Created KOG entry
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
ativos sob gestão/administração (ASG ou ASA)
Sugestão.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 14 hrs
Ativos sob gestão (AUM)
É mais comum usar por extenso, porém quando se opta pela sigla, utiliza-se a versão em inglês.
Example sentence:
A sigla AUM significa Assets Under Management. Traduzindo, o AUM significa Ativos Sob Gestão. Sendo assim, o AUM é o valor de mercado total dos títulos que uma certa instituição financeira possui ou administra.
Something went wrong...