Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
stehen mit einem Fuß im Gefängnis, mit dem andern nagen sie am Hungertuch
English translation:
have one foot in prison, the other in the poorhouse
German term
stehen mit einem Fuß im Gefängnis, mit dem andern nagen sie am Hungertuch
Could you help me out in translating this metaphor:
"Autofahrer stehen mit einem Fuß im Gefängnis, mit dem andern nagen sie am Hungertuch"
So far, I have been able to make out, "drivers have one foot in prison, and are struggling with the other". But since its a metaphor, it might mean something entirely different, and that's why I am banking on your expert advice.
Regards
Catherine_01
Sep 18, 2009 13:34: Astrid Elke Witte changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Oct 2, 2009 07:32: franglish Created KOG entry
PRO (1): Anne-Marie Grant (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
have one foot in prison, the other in the poorhouse
Silvia's contribution of "prison" in place of "jail" is excellent.
agree |
Anne-Marie Grant (X)
: very neat
2 hrs
|
Thank you, Anne-Marie!
|
|
agree |
Birgit Gläser
22 hrs
|
Danke Birgit, und schönes(!) Wochenende...
|
see in box
Well, I guess the author is trying to say that drivers have one foot in prison - probably because they are driving fast and in a dangerous way -
and their driving style costs them lots of money (gas/petrol, possibly fees for driving too fast and so on)
Does that make sense?
What drivers is the author referring to anyway? Without this my answer is just based on probability.
agree |
Clive Phillips
: How does a foot gnaw? Talk about mixed metaphor... I think you're right about what the writer was trying to convey, Christina.
54 mins
|
have one foot in the frying pan and the other one in the fire
agree |
sylvie malich (X)
: Yeah okay, but to keep with the German author's intended humour wouldn't it be possible to mix your's with transatgees? "having one foot in the frying pan and the other in the deep blue sea? That is, without further context from the asker.
50 mins
|
agree |
Tomislav Patarčić
3531 days
|
caught between the devil and the deep blue sea
damned if they do and damned if they don't
with the other they live from hand to mouth
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-09-18 15:03:33 GMT)
--------------------------------------------------
with the other one firmly in the pawnshop
that's another way to convey the meaning of sb living in want...
Reference comments
ein Fuß im Gefängnis bedeutet soviel wie immer an der Schwelle zur Illegalität zu stehen.
Um eine ordentliche Übersetzung anbieten zu können, brauche ich mehr Infos, da ich den Satz so nicht wirklich nachvollziehen kann
Discussion
So, IF this German version was intentionally funny, I would go with your version.
well, german and english belong to the same germanic group of languages, so i thought smth equally funny was needed in english...
Please post as answer!
Drivers are either on their way to prison or the poorhouse