https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/medical-general/6515056-%D0%BD%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BD%D0%B5%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BC-%D0%BE%D0%B4%D0%BC%D0%BB.html
May 21, 2018 23:40
6 yrs ago
2 viewers *
Russian term

Наблюдение нефрологом ОДМЛ

Russian to English Medical Medical (general)
Наблюдение нефрологом ОДМЛ, терапевтом, эндокринологом.

This is from recommendations given to a patient with ESRD.

TIA

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

Follow-up by the nephrologist at the Department of Dialysis Therapeutic Techniques

ОДМЛ = отделение диализных методов лечения
(such as here: https://subscribe.ru/archive/economics.tech.itendersru.medob...
Note from asker:
Thank you very much for your timely response Evgeny!
Peer comment(s):

agree Vladyslav Golovaty
45 mins
Thank you, Vladys!
agree Marlin31 : follow-up by a neurologist at the dialysis treatment (therapy) department//nephrologist, of course :-)
10 hrs
Спасибо, Marlin31! Должен, однако, заметить, что неВролог и неФролог - это разные специалисты :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.