GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:38 Mar 23, 2017 |
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefania Marinoni Italy Local time: 12:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | espresse il disgusto legittimo e generale |
| ||
4 | espresse il fastidio generalizzato e condiviso |
| ||
4 | mostrò il plausibile disgusto comune |
|
espresse il disgusto legittimo e generale Explanation: Metterei generale anziché generalizzato se poi si vuole lasciare "da tutta la popolazione". In alternativa a "espresse" si può usare anche "riassunse". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
espresse il fastidio generalizzato e condiviso Explanation: ... da tutta la popolazione Lo esprimerei così, ma naturalmente è solo una delle tante possibili rese. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mostrò il plausibile disgusto comune Explanation: , |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.