המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
15:41
Mar 29
tłumaczenie techniczne FR-PL na 6.04
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
15:34
Mar 29
tłumaczenie techniczne FR-PL na 6.03
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
13:50
Mar 29
Looking for an experienced marketing translator
Translation

לחברים בלבד עד 01:50
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 צור קשר ישירות
12:13
Mar 29
Dolmetscher Deutsch > Polnisch für einen Notarbesuch zwecks Hausverkauf gesucht
Interpreting, Consecutive

ארץ: גרמניה
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:41
Mar 29
Rights guide for people settling in the UK
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
10:05
Mar 29
Tłumacz tekstów medycznych en, de <-> pl (freelance)
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 צור קשר ישירות
07:58
Mar 29
Traductores DE, DK, NO, PL & TR | NoWordLost
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Logged in visitor
No record
צור קשר ישירות
15:17
Mar 28
1 צמדים נוספים Manufacturing Manuals and Instruction Guides 5k-25k
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
הסמכה:
לחברים בלבד
Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5 צור קשר ישירות
11:33
Mar 28
ES-PL Translation, Powerhouse crane, 56 pages 1800 characters
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
Professional member
No record
Past quoting deadline
05:44
Mar 28
Kurzer Text, leicht kosmetisch, nicht zu speziell
Translation

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:13
Mar 27
7 צמדים נוספים Dating site messages to different languages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
214
Quotes
13:25
Mar 27
5 צמדים נוספים tłumaczenie techniczne: BG,ET,LT,LV,CZ,SK,SL,HU,SR,MK<>PL /CAT tool XTM
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
12:38
Mar 27
Polish>English bilingual transcriptionist needed
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 צור קשר ישירות
12:28
Mar 27
4 צמדים נוספים Interpretation, screen to person, 3 year contract
Interpreting, Liaison
(פוטנציאלית)

ארץ: הממלכה המאוחדת
הסמכה: דרוש
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 צור קשר ישירות
12:23
Mar 27
SLO<>POL translators for finance, law, technic
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, Passolo,
Catalyst, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 צור קשר ישירות
11:33
Mar 27
IT and Marketing content - long-term cooperation
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 צור קשר ישירות
10:14
Mar 27
3 צמדים נוספים Automative / Technical 11 Short Videos
Voiceover

ארץ: הממלכה המאוחדת
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
10:07
Mar 27
tłumaczenie techniczne: EN,IT<>PL / CAT tools: XTM
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
08:43
Mar 27
EN into PL freelance translators specializing in ERP / Business Intelligence so
Translation

תוכנה: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ, XTM
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
20:29
Mar 24
5 צמדים נוספים Simultaneous interpretation in Rome 16-18 April 2018
Interpreting, Simultaneous

הסמכה: דרוש
Professional member
No record
85
Quotes
16:10
Mar 24
Tłumaczenia motoryzacyjne w Tradosie 2007
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
הסמכה: דרוש
Corporate member
חבר תאגידי
No record
צור קשר ישירות
13:50
Mar 24
4 צמדים נוספים Health & Safety and Sales Video
Voiceover
(פוטנציאלית)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
13:45
Mar 24
Audio product manuals and web content translations (1300 words now, more later)
Translation

תוכנה: MemSource Cloud
לחברים בלבד
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:14
Mar 24
wypis ze szpitala język włoski plus odręczne zapiski od lekarza ok 3 str.
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
11:35
Mar 24
5 צמדים נוספים Now: a short Letter-translation; Future: collaboration in diverse tech fields
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
10:55
Mar 24
tłumaczenie techniczne NL-PL na poniedziałek rano
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:36
Mar 24
Urgent technical translation into Polish
Translation

Professional member
5 Past quoting deadline
09:31
Mar 24
Baubeschreibung
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:05
Mar 24
6 צמדים נוספים Translation of Subtitles files
Translation
(פוטנציאלית)

Logged in visitor
No record
170
Quotes
13:40
Mar 23
Translator_English-Polish_Video Games
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

תוכנה: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:34
Mar 23
Recruitment - 500+ words
Translation

תוכנה: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:23
Mar 23
EN-PL translation, Finance (investment funds), approx. 35,000 sw
Translation

תוכנה: Microsoft Excel
Professional member
No entries
Past quoting deadline
17:37
Mar 22
English Into Polish subtitle translation task!
Other: subtitle translation!

Corporate member
LWA: 4 out of 5
חבר תאגידי
4 צור קשר ישירות
12:41
Mar 22
Asysta tłumaczy technicznych w Belgii
Interpreting, Liaison

Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
12:32
Mar 22
EN>PL TRANSLATION AND PROOFREADING PROJECTS -LONG-TERM COLLABORATION
Translation, Checking/editing

תוכנה: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
3.4 צור קשר ישירות
12:05
Mar 22
Localization QA in Polish (Only Berlin locals)
Other: Localization QA

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 צור קשר ישירות
10:00
Mar 22
Looking for simultaneous interpreters for a conference in Prague, Czech Republic
Interpreting, Simultaneous

ארץ: הרפובליקה הצ'כית
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:45
Mar 21
Legal Documents
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:38
Mar 21
2.800 Wörter, Imagebroschüre, SDL Studio
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 סגורות


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.