Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
German to Spanish

Patricia Parra Romero
Freelance translator & subtitler

Germany
Local time: 20:12 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCooking / Culinary
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
Biology (-tech,-chem,micro-)Textiles / Clothing / Fashion
Science (general)Advertising / Public Relations
Energy / Power GenerationMedical (general)

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: May 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Barcelona, verified)
French to Spanish (University of Barcelona, verified)
English to Catalan (University of Barcelona, verified)
German to Spanish (University of Barcelona, verified)
French to Catalan (University of Barcelona, verified)


Memberships N/A
TeamsEnvironmental translators
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Dreamweaver, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Events and training
Bio
I am a Spanish and Catalan professional translator with high competence in audiovisual translation from English to Spanish & Catalan and French to Spanish & Catalan.
I graduated with a BA in Translation & Interpreting at the Universitat Autònoma de Barcelona.
I hold a Vocational Training in International Business from the I.E.S Illa dels Banyols, Barcelona.
I hold a Vocational Training in Transport Management from the I.E.S. Illa dels Banyols, Barcelona.
I hold a Professional course of Dubbing translation from SGAE, Barcelona.

I specialise in localization of Web sites, software applications, brochures, videos and user manuals. I can work on different file formats such as Xml, Pdf, Xls, Power Point and all types of documents characterized by graphic content.

Areas of specialization:

- Films, video games, subtitles, literature, press articles, fashion, gastronomy, travel & tourism, international business, science, marketing, commerce, information technology and technical manuals.
I work full time as freelance translator since November 2013, prior to that I have worked for translation agencies, and companies.
Besides, I write short stories.

Translating experience

• Subtitling of films for online web sites
• Localization of acupuncture clinic's websites.
• Localization of websites
• Localization of corporate digital brochures
• Localization of technical interfaces of audio-video devices
• Localization of smartphone applications and websites
• Translation of video games
• Translation of video games manuals
• Translation of social and political articles
• Translation of travel & tourism articles
• Translation of books synopsis
• Translation of gastronomy recipes
• Translation of commercial correspondence
• Translation of marketing questionnaires
• Translation of businesses descriptions
• Translation of real estate contracts
• Translation of conferences


• PC & CAT TOOLS KNOWLEDGE •

- Sdl Trados Studio
- MemoQ
- Sdl Multiterm
- HTML/XML editors
- Déjàvu
- Cats Craddle
- Adobe Photoshop
- Adobe Acrobat Professional
- Microsoft Excel
- Microsoft PowerPoint

Contact information

E-mail : [email protected]

Tel. +49 17678980997
Keywords: spanish, localization, videogames, subtitles


Profile last updated
May 6, 2021