Working languages:
Italian to Danish
English to Danish
Norwegian to Danish

Anders Have
16 years experience

Firenze, Toscana, Italy
Local time: 12:35 CEST (GMT+2)

Native in: Danish Native in Danish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
PhysicsMedical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical (general)
Mechanics / Mech EngineeringChemistry; Chem Sci/Eng
Automotive / Cars & TrucksAstronomy & Space
Computers (general)Telecom(munications)

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Jun 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian (Società Dante Alighieri-Lingua e Cultura-Ottimo, verified)
Italian to Danish (Società Dante Alighieri-Lingua e Cultura-Ottimo)
Italian to Danish (Authorization as a Physiotherapist - DK)
Italian to Danish (Eksamensbevis for Fysioterapeut - DK)
Italian to Danish (Psychology course - DK)


Memberships N/A
TeamsDanish<>Italian
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (RTF), Italian (RTF)
Professional practices Anders Have endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have been working as a freelance translator and interpreter from Italian and English to danish since 1996. In addition, in collaboration with my Italian collegue Nicla Percario, I translate from Danish, from English and from Norwegian into Italian.

I collaborate with translation agencies and language service providers.

2001 I collaborate to the Italian translation of the Danish novel Ludvigsbakke by Herman Bang, with the economical support of Dansk Litteraturinfomationscenter and the Royal Danish Embassy of Rome.

• Proof-reading, layout, copy-writing and internet research.

• Legal, judiciary, technical and medical document translation. Translation of a Dictionary of Infectivology (4360 lemmata – 96.902 words).

• Translations for the automobile industry (FIAT accessories catalogue).

• Physiotherapist degree.
Keywords: traduzioni per editoria, traduzioni opere letterarie inedite dal danese in italiano, linguistica, traduzioni dal norvegese, traduzioni libretti istruzione, automotive, pelle, sintetici, accessori e componenti moda, catalogo. See more.traduzioni per editoria, traduzioni opere letterarie inedite dal danese in italiano, linguistica, traduzioni dal norvegese, traduzioni libretti istruzione, automotive, pelle, sintetici, accessori e componenti moda, catalogo, dizionario di infettivologia, interprete di conferenza, interprete di trattativa, insegnante di tedesco, servizi accurati, manuals, leather, medicine, infectivology, publications, Leder, Autos, Mechanisch, Lampen, lamps, lamper, lampade, biler, udgivelser, Medizin, tecniche, technische, tekniske, fysioterapi, physiotherapy, Physiotherapie, psykologi, Psychologie, psicologia, fisica, phisics, fysik, Physik, Handbuch, manual, Kunst, arkitektur, Architektur, architecture, design, Einrichtung, indretning, furniture, beglaubigte, Beglaubigung, sworn, asserverazioni, giurate, Firenze, Florence, Florenz, chemistry, kemi, Chemie, sorgfältig, nøjagtig, rigorous, details, dettagli, websites, localization, dansk, norsk, tysk, italiensk, dänisch, Trados, History, Geschichte, historie. See less.


Profile last updated
Oct 2, 2013