Working languages:
English to French

Martine Barnes
Quality and affordable translations

Kenilworth, England, United Kingdom
Local time: 08:52 BST (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
General / Conversation / Greetings / LettersGames / Video Games / Gaming / Casino
Telecom(munications)Computers (general)
Law (general)
Rates
English to French - Rates: 0.06 - 0.06 GBP per word / 10 - 15 GBP per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 41
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Bachelor's degree - Rennes 2 (France)
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Bio
I am a French native speaker based in the UK. I have been working as a freelance translator on a part-time basis since 2005. I work for various agencies and private clients.

Here is a summary of my work:

For translation agencies:
1) Translation of various documents: marketing, semi-legal, human resources, health and safety, business proposals, Apple Store applications, letters, etc.
2) Website translation: marketing, leisure and tourism, online gaming, etc.
3) Proofreading/Reviewing: technical documents, advertising brochures, etc.
4) Audio-transcription and translation of the transcribed content into English.

For private clients:
1) Translation of content for mobile devices (GPSed, Business Card Reader, etc.).
2) Website translation/proofreading (e-commerce).
3) Catalogue - equipment for people with disabilities (names/descriptions of products, general/technical/medical information).
Keywords: Translation, French, Websites, Marketing, E-commerce, Tourism, Telecommunications, Games, proofreading, Warwickshire. See more.Translation, French, Websites, Marketing, E-commerce, Tourism, Telecommunications, Games, proofreading, Warwickshire, Trados. See less.


Profile last updated
Mar 16, 2011



More translators and interpreters: English to French   More language pairs