Ähnliche Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung Thread poster: Ilona Brophy-Lehmann
|
Hallo miteinander, ich bräuchte Wörter, die ähnlich geschrieben werden, aber eine unterschiedliche Bedeutung haben. Beispiel wäre Effekt/Affekt. Und dann muss Word diese Wörter als Fehler erkennen und das andere Wort vorschlagen. Hat jemand eine Idee? Effekt/Affekt wird von Word leider nicht erkannt. LG, Ilona | | | Gewehr / Gewähr | Jun 8, 2017 |
? Aber warum sollte Word eins als Fehler interpretieren? | | | Heinrich Pesch Finland Local time: 14:15 Member (2003) Finnish to German + ... Du suchst also Intelligenz | Jun 9, 2017 |
Wenn das Wort richtig geschrieben ist, wird Word es nicht als falsch ausweisen, auch wenn es im falschen Zusammenhang steht. Du erwartest von Word etwas, was nur menschliche Intelligenz zu leisten vermag. Eine Weiterentwicklung von MT könnte da eventuell einspringen. Aber z.B. in juristischen Texten könnte sowohl Effekt als auch Affekt vorkommen. Schwierige Sache. Ich hätte gern eine Anwendung, die erkennt, wenn man z.B. there und their verwechselt hat. Oder in Finnisch keskiarvo und ke... See more Wenn das Wort richtig geschrieben ist, wird Word es nicht als falsch ausweisen, auch wenn es im falschen Zusammenhang steht. Du erwartest von Word etwas, was nur menschliche Intelligenz zu leisten vermag. Eine Weiterentwicklung von MT könnte da eventuell einspringen. Aber z.B. in juristischen Texten könnte sowohl Effekt als auch Affekt vorkommen. Schwierige Sache. Ich hätte gern eine Anwendung, die erkennt, wenn man z.B. there und their verwechselt hat. Oder in Finnisch keskiarvo und keksiarvo (Mittelwert und Kekswert). Word kann das nicht, leider. ▲ Collapse | | | Ja, ich suche Intelligenz | Jun 9, 2017 |
Hallo Heinrich, im Englischen funktioniert das Ganze mit effect/affect, beides richtig geschrieben, aber da diese Wörter sehr oft verwechselt werden, zeigt Word einen Grammatikfehler an. Im Deutschen habe ich das jetzt nur bei Mann/man so gefunden. LG, Ilona | |
|
|
Rolf Keller Germany Local time: 13:15 English to German Für die deutsche Sprache gibt es das | Jun 9, 2017 |
Viele Rechtschreibprüfprogramme führen ja Benutzerwörterbücher. Im einfachsten Fall kann man da nur Wörter eintragen, die als "richtig" gelten sollen. Damit geht es nicht. Bei besseren Programmen kann man da aber auch Wörter eintragen, die als "falsch" gelten sollen. Wenn du da z. B. "Affekt" und "Effekt" einträgst, dann wird beides als falsch moniert und du kannst zwischen "Ignorieren" und "Ändern" wählen. Noch besser ist es, wenn die Wörterbucheinträge auch gleich die A... See more Viele Rechtschreibprüfprogramme führen ja Benutzerwörterbücher. Im einfachsten Fall kann man da nur Wörter eintragen, die als "richtig" gelten sollen. Damit geht es nicht. Bei besseren Programmen kann man da aber auch Wörter eintragen, die als "falsch" gelten sollen. Wenn du da z. B. "Affekt" und "Effekt" einträgst, dann wird beides als falsch moniert und du kannst zwischen "Ignorieren" und "Ändern" wählen. Noch besser ist es, wenn die Wörterbucheinträge auch gleich die Alternative enthalten und deshalb vorschlagen können. Für die deutsche Sprache gibt es ein Programm, das so etwas bietet, siehe www.epc.de. Es handelt sich um den altbekannten Duden-Korrektor, den der Duden-Verlag vor einigen Jahren aufgegeben hat und den inzwischen ein anderes Unternehmen hat wiederauferstehen lassen. Zum Glück, denn dafür gibt es keine Alternative: Keiner sonst korrigiert so gründlich. ▲ Collapse | | | esperantisto Local time: 14:15 Member (2006) English to Russian + ... SITE LOCALIZER LanguageTool? | Jun 9, 2017 |
Um solche Probleme zu finden, kann man Textprüfungstools wie LanguageTool nutzen. LanguageTool ist freie Software, und man kann eigene Prüfungsregeln bestimmen und verwenden. | | | Re: LanguageTool | Jun 9, 2017 |
Danke, aber mir geht's nicht um ein Tool, sondern um Wörter, die Word als falsch erkennt. LG, Ilona | | | Rolf Keller Germany Local time: 13:15 English to German Wie lautet die Frage denmn nun genau? | Jun 9, 2017 |
Ilona Brophy-Lehmann wrote: mir geht's nicht um ein Tool, sondern um Wörter, die Word als falsch erkennt. Du hast deine Wünsche etwas unklar beschrieben. Wenn du keine zusätzliche Software willst, kann man deine Frage nur so verstehen, dass du fragst, wo man in Word eine Einstellung findet, die das ermöglicht, was du willst. Antwort: So eine Einstellung gibt es nicht. | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Ähnliche Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |