המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 1, 2017 14:15 GMT.

Financial/Legal Translation ES-EL (10,000 Words)

פורסם ב: Apr 21, 2017 09:16 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 09:16)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Services required: Translation, Checking/editing


שפות: מספרדית ליוונית

גרסת שפה: Greece

תיאור הצעת העבודה:

To whom it may concern,

We are a translation agency based in Spain and we are looking to collaborate with Spanish-Greek translators and proofreaders.

We currently have an annual report of approx 10,000 words and more to come which we need translated from Spanish to Greek. Please contact us if you have experience in legal/financial translations and are a native speaker of Greek.

If you are interested in this job please send your CV and best rates for translation and proofreading to [HIDDEN]

Please bear in mind that you will be required to complete a short translation test. We look forward to hearing from you!
פורמט מקור: PDF Document
פורמט שליחה: Microsoft Word

Poster country: ספרד

Volume: 10,000 words

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
חברות: מי שאינם חברים יכולים להציע הצעת מחיר לאחר 12 שעות
info עסקים / פיננסי
info תחומים ספציפיים מועדפים: Business/Commerce (general), Banking = Finance, Contracts = Law: Contract, Management, Hotels = Tourism
info שפת אם דרושה: יוונית
שדה הנושא: אוצר (כללי)
info תוכנה מועדפת: Microsoft Word
info מיקום מועדף: יוון
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Apr 24, 2017 14:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: May 2, 2017 07:00 GMT
דרישות נוספות:
At least 3 years working as a full time translator

אודות ספק העבודה:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

ספק העבודה ביקש שהצעת עבודה זו לא תתפרסם באף מקום אחר.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value