המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Apr 28, 2017 15:15 GMT.

Urgently looking for German to English linguist.

פורסם ב: Apr 21, 2017 10:43 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 10:43)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Services required: Translation, Checking/editing


שפות: מגרמנית לאנגלית

תיאור הצעת העבודה:

Hi,

Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd.

We have one urgent project for Translation & Review. Details are as under:

Language pair: German to English.
Task: Translation
Domain: General

We would be happy to share more details with the interested
Linguist. If interested then revert with your resume at the earliest possible.

An earliest response would be highly appreciated!!

Regards,
Barkha

Poster country: הודו

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
שדה הנושא: General
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Apr 21, 2017 14:30 GMT
מועד אחרון לשליחה: Apr 21, 2017 18:30 GMT
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

ספק העבודה ביקש שהצעת עבודה זו לא תתפרסם באף מקום אחר.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.