המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 20, 2017 00:00 GMT.

Short marketing (general) translation

פורסם ב: May 19, 2017 17:38 GMT   (GMT: May 19, 2017 17:38)

Job type: הצעת עבודה בתרגום/עריכה/הגהה
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



שפות: מאנגלית לסינית

תיאור הצעת העבודה:

We are seeking for experienced translator into Simplified Chinese within marketing/advertising field.

Please submit your resume along with your rate per word.

פורמט מקור: Microsoft Word
פורמט שליחה: Microsoft Word

Poster country: קנדה

Volume: 390 words

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
חברות: מי שאינם חברים יכולים להציע הצעת מחיר לאחר 12 שעות
info שיווק
info תחומים ספציפיים מועדפים: Advertising / Public Relations
info שפת אם מועדפת: סינית
שדה הנושא: פרסום / יחסי ציבור
info תוכנה מועדפת: SDL TRADOS, Microsoft Word
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: May 20, 2017 00:00 GMT
מועד אחרון לשליחה: May 22, 2017 00:00 GMT
דרישות נוספות:
At least 5 years of experience
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Managing Director

ספק העבודה ביקש שהצעת עבודה זו לא תתפרסם באף מקום אחר.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.