Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 14, 2017 04:00 GMT.

Job on digital reinvention of finance survey English > Iberian Spanish

פורסם ב: Aug 12, 2017 13:39 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 13:39)

Job type: הצעת עבודה פוטנציאלית
Services required: Translation, Checking/editing, proofreading (other)


שפות: מאנגלית לספרדית

גרסת שפה: Iberian Spanish

תיאור הצעת העבודה:

Hello,

S2 Lingua is looking for translators who are native in Iberian Spanish who can translate from English into Spanish for a job to be delivered on Monday, August 14th, 5 pm EDT (1383 words NM). We might receive other similar projects and would like to increase our translator base for Iberian Spanish.

Trados users only, please.

Please include:
- Experience
- Fields of expertise
- Rates for translating, editing and proofreading (in USD, please)
- Trados breakdown
- [HIDDEN] ID

Thank you!

Poster country: ארצות הברית

Volume: 2,233 words

יעד ספק השירות (כפי שנקבע ע"י מפרסם הצעת העבודה):
חברות: מי שאינם חברים יכולים להציע הצעת מחיר לאחר 12 שעות
info עסקים / פיננסי
info תחומים ספציפיים מועדפים: Surveying
info שפת אם מועדפת: ספרדית
שדה הנושא: אוצר (כללי)
info תוכנה מועדפת: SDL TRADOS
המלצות: חובה
מועד אחרון להגשת הצעת מחיר: Aug 14, 2017 04:00 GMT
אודות ספק העבודה:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Head of Translations

ספק העבודה ביקש שהצעת עבודה זו לא תתפרסם באף מקום אחר.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

Your current localization setting

עברית

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search