המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
02:49 1 צמדים נוספים Toys, publicity, long-term cooperation,Trados2007/2014
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 צור קשר ישירות
07:58
Apr 27
Interpreter needed for a meeting in Mexico City: April 28
Interpreting, Consecutive

ארץ: מקסיקו
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:43
Apr 27
National Geographic Animal Cards
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
14:37
Apr 26
İngilizceden Türkçeye 8 bin kelime teknik çeviri
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
08:06
Apr 26
106 words for a hotel website
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
חבר תאגידי
5 סגורות
20:25
Apr 25
4 צמדים נוספים Material Safety Date Sheets
Translation

ארץ: ארצות הברית
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
14:32
Apr 25
1 צמדים נוספים Turkish <>Arabic, Turkish <> French, Turkish<> English Interpreters - Morocco
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

ארץ: מרוקו
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
10:13
Apr 25
1 צמדים נוספים Looking for consecutive interpreters for school interpreting in NY
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
08:00
Apr 25
Semi-pro Turkish VO talents (5 males, 6 females)
Voiceover
(פוטנציאלית)

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 צור קשר ישירות
18:11
Apr 24
2 צמדים נוספים Home Based Telephone Interpreters
Interpreting, Phone

Professional member
4.9 צור קשר ישירות
06:26
Apr 24
7 צמדים נוספים Пополнение баз переводчиков
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
ארץ: הפדרציה הרוסית
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
15:22
Apr 23
2 צמדים נוספים Biochemistry translation and Electrical translaion
Translation, Checking/editing

תוכנה: SDL TRADOS, Microsoft Word,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 צור קשר ישירות
09:45
Apr 23
Translation of strings for SW application: English to Turkish
Translation, Checking/editing

תוכנה: Microsoft Excel
הסמכה: דרוש
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:31
Apr 22
Medical Device Manual Translation
Translation

תוכנה: SDL TRADOS, Microsoft Word
לחברים בלבד
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:36
Apr 22
Schaltplantexte für eine Feuerwehr-Drehleiter, ca. 500-600 Wörter, Kfz-Technik
Translation

תוכנה: Microsoft Excel
ארץ: גרמניה
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
11:14
Apr 22
NL> TUR cevirmen ariyoruz (Hukuk)
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, Passolo,
STAR Transit, Across, Idiom,
MemoQ, Smartling
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:26
Apr 21
6 צמדים נוספים Turkish, Hungarian, Romanian, Slovenian Interpreters wanted in Morocco!
Interpreting, Consecutive

ארץ: מרוקו
הסמכה: דרוש
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:54
Apr 20
5 צמדים נוספים Genel Tercüman İlanı
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 צור קשר ישירות


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value