Using Term Morphology Editor to prepare glossaries
Thread poster: Hans Lenting
Hans Lenting
Hans Lenting
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Feb 26, 2021

Is someone using Term Morphology Editor to prepare CafeTran glossaries?

https://www.translatortools.net/products/tme?fbclid=IwAR0oq_Wf3P41qDydInXzYTEfwdr_K5Y1DKg10i6fLk3N9282bFjIqaVmB8g


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Using Term Morphology Editor to prepare glossaries






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »