GlossPost: lexique du tribunal de commerce de Paris (fra > fra)
מפרסם התגובה: elysee

elysee  Identity Verified
איטליה
Local time: 06:47
מאיטלקית לצרפתית
+ ...
Jan 8, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: elysee

Title: lexique du tribunal de commerce de Paris

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: greffe-tc-paris.fr

Keywords: termes juridiques - juridique - légal - juge - jugement - tribunal



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Petit lexique des termes utilisés au

greffe du tribunal de commerce de Paris
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: elysee

Title: lexique du tribunal de commerce de Paris

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: greffe-tc-paris.fr

Keywords: termes juridiques - juridique - légal - juge - jugement - tribunal



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Petit lexique des termes utilisés au

greffe du tribunal de commerce de Paris

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.greffe-tc-paris.fr/lexique_greffe/index.php?pag=dico&tri=A

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/11755
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: lexique du tribunal de commerce de Paris (fra > fra)

Advanced search






SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search