Smartling...
Thread poster: Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards  Identity Verified
United States
Local time: 12:04
Member (2006)
English to Norwegian
+ ...
Jul 14, 2018

I have a job that requires Smartling...probably the worst software I have ever used. Anyway. I have probably touched something but the writing/letters are really big and the controls ctrl + shift + enter does not give me the following sentence. Does anyone know how to rectify this? ...it is...of course...urgent...

Wojciech Sztukowski
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Smartling...






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »