Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Freelance Translator, starting out, seeks advice! ( 1 ... 2 ) 17 (7,660)
I would like to get established. What should I look into? 9 (3,799)
Video Game Localization - How to get started? 2 (7,801)
How long before I can be a full time translator? 10 (4,611)
How soon after working with a client do you request WWA entries? 9 (3,509)
Working in Brazil 10 (6,230)
Where to look for in house translator positions in the UK 5 (18,613)
Seeking DTP advice 4 (3,263)
Rates 3 (3,246)
how to get good freelance translation jobs? 10 (5,626)
Translating Prosthetics and Orthotics 3 (3,094)
Working in Ecuador 2 (3,551)
Are my rates too high and other newbie help. ( 1 ... 2 ) 27 (9,306)
Specialization and Qualifications 1 (2,569)
Help: Thai > English translation-related questions 11 (4,148)
Visas for freelancers in the EU 5 (3,733)
Freelance translator in Germany: is voluntary VAT registration worthwhile? 8 (7,240)
Recommed helpful books and dictionaries 4 (2,861)
Getting started 0 (2,286)
How to get those first references? 3 (4,449)
Looking for inhouse translator job profile/list of competences 4 (3,636)
Has anyone taken courses from/have experience at University of Chicago or NYU? 0 (2,170)
What steps to take after first translation? 14 (4,494)
Advice on legal/scientific translation as a career 10 (4,709)
Starting a freelance translation activity in Paris 5 (4,976)
Test translations - what is reasonable? ( 1 ... 2 ) 19 (6,924)
Events management industry material translation 1 (2,680)
(Free) Translation workshops 8 (4,478)
Which specialty should I study? 6 (3,321)
Translators' own websites - survey, please contribute 1 (2,740)
Sending CV/resume to countries where they don't speak your working languages 5 (2,995)
What rate should I charge as someone starting out 13 (4,038)
information for novice translator please 7 (3,312)
Quoting Time/Money for Translation of Novel 0 (2,143)
IoL DipTrans Papers - Exam - English/Portuguese 8 (5,182)
Optimizing your proz.com bids ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 47 (11,698)
Getting started as a young linguist. ( 1 , 2 ... 3 ) 36 (11,375)
If you had $1000 to establish yourself, what would you spend it on? ( 1 , 2 ... 3 ) 39 (14,995)
Which rate to ask for? ( 1 ... 2 ) 25 (7,737)
Rare language pair translator looking for advice 8 (3,707)
How to become a translator ( 1 ... 2 ) 16 (7,890)
India: tax registration requirements as self-employed? 4 (6,402)
How can I enter Portuguese accents using a UK keyboard? 5 (7,059)
Contacting Translation Agencies 2 (3,161)
Blog Construction 1 (3,078)
How to win tenders / get more translation work 9 (29,466)
Thinking Translation 2 (3,021)
Off-topic: Interpretation Systems: How to choose? 2 (3,791)
Getting established in Denmark 3 (2,691)
Tax advisor in Heidelberg area 0 (2,204)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...