This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I want to translate a writer who has been dead since 1950, so it's very close to 70 years (which is the duration of copyright in his country)
How difficult could it be to obtain all the rights etc.? The writer is not famous anywhere except his native country, so it's not like people are fighting to translate him.
I have no official training in translating, or the language I want to translate from, no relevant experience etc. etc. Would it be possible for me to obtain t... See more
I want to translate a writer who has been dead since 1950, so it's very close to 70 years (which is the duration of copyright in his country)
How difficult could it be to obtain all the rights etc.? The writer is not famous anywhere except his native country, so it's not like people are fighting to translate him.
I have no official training in translating, or the language I want to translate from, no relevant experience etc. etc. Would it be possible for me to obtain the rights, or should I even not bother trying, at least not for the next 6-7 years? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value