This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
US Based Translation Agencies - Are they Just Mean?
Thread poster: Will Volny
Will Volny United States Local time: 13:00 Member (2018) Czech to English + ...
TOPIC STARTER
Thank you!
Nov 19, 2019
Thank you so much for your experience and insight on this topic. I could not have gained your knowledge in even five more years of working in this industry in this way!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London United Kingdom Local time: 19:00 Member (2008) Italian to English
Maybe
Nov 21, 2019
Angie Garbarino wrote:
Tom in London wrote:
I can't work with people who aren't friendly and personable.
I prefer friendly people as well, but I found them more friendly than Italians (for example), it must be just a matter of people, I think this prove once again that generalization does not work
Maybe I get good behaviour out of Italians because they think I'm English and very polite 😎😎😎(they're wrong on both counts).
[Edited at 2019-11-21 14:38 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.