Pages in topic:   < [1 2]
What is an \"economically viable\" language combination?
Thread poster: eurotransl (X)
Blanca Rodriguez
Blanca Rodriguez
Local time: 08:07
English to Spanish
+ ...
Jul 14, 2001

Nick,



I agree with everything you have written. I actually chose my language pairs only considering my personal preferences and not the market. I have to admit that I didn\'t choose French because everybody in Spain does English and French and it is always good to have a \"big\" language and a not so common one... and German is still not common in Spain. Also, I have to admit my absolute unability to learn French.
... See more
Nick,



I agree with everything you have written. I actually chose my language pairs only considering my personal preferences and not the market. I have to admit that I didn\'t choose French because everybody in Spain does English and French and it is always good to have a \"big\" language and a not so common one... and German is still not common in Spain. Also, I have to admit my absolute unability to learn French.



But I think the big issue is the areas you specialize at. I think there is always a good market in a determined area for each combination, no matter how weird or commonn it may be. The thing is being comfortable with your work. Personally I find producing a high quality work more dificult when I don\'t like the topic of the translation. For instance, I hate legal and economic translations, so I just don\'t take them. I know I\'m banning myself from a big piece fo the cake... But I just don\'t like that cake. Instead, I focuse on things like IT, website loclization, environment, biology or other stuff I like. There is still plenty of work and I can enjoy doing it instead of struggling through each word. Our work is already hard enough to make it harder!



I mean, the money isn\'t worth learning a pair of languages I don\'t like and working in a field I hate.



What do you think?
[addsig]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What is an \"economically viable\" language combination?







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »