Subscribe to Interpreting Track this forum

פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+
   נושא
מפרסם
תגובות
(תצוגות)
הודעה אחרונה
 Translators and interpreters: How different are we?    ( 1... 2)
26
(6,838)
Muna khleifat
Aug 17, 2008
 Bravo Professor - NYTimes article on agriprocessors case II
4
(2,517)
hakim_sm
Aug 14, 2008
 Interpreting, Translation and Transcripts
4
(2,616)
Shonatranslator
Aug 9, 2008
 Is the DPSI valid outside the UK?
0
(2,443)
Strastran (X)
Jul 29, 2008
 Chinese/English Interpreter new to UK - any tips?
1
(2,581)
Sheila Wilson
Jul 28, 2008
 Interpreters in Japan pushed to limit in mock trial for foreign defendant.
12
(3,042)
juvera
Jul 21, 2008
 Off-topic: Bidule equipment in Italy
0
(2,733)
Claudia Salamone
Jul 14, 2008
 Writing a book: how can a client know that the person he is hiring is going to do a good job?
13
(2,952)
erika rubinstein
Jul 9, 2008
 Communicating in Spanish with people in a new country
3
(2,495)
Juli DS
Jul 3, 2008
 Off-topic: Who is the fastest speaker in your language?
9
(6,692)
Tam Tran Thi Le
Jun 26, 2008
 Learnt Mandarin Chinese to native English- what is the situation and outlook for interpreting?
11
(3,708)
Jack Qin
Jun 18, 2008
 interpretation rate : please help
4
(3,108)
Jack Qin
Jun 18, 2008
 California Administrative hearing exam
1
(2,323)
Alexandra Goldburt
Jun 16, 2008
 Advanced English course for Interpreters
4
(4,066)
Elena Simonelli
Jun 10, 2008
 Any Chinese who has taken DPSI?
1
(2,470)
DanielChen
Jun 8, 2008
 Community interpreters
2
(4,397)
Lynda Tharratt
Jun 7, 2008
 First interpreting job :S
14
(3,090)
Ana Rita Simões
Jun 4, 2008
 On becoming a court translator in Houston, TX
3
(4,241)
gkeller (X)
May 28, 2008
 Off-topic: rude health care "professionals"    ( 1... 2)
15
(5,128)
Wreybies
May 19, 2008
 Is anyone familiar with "Bridging the gap interpreter training"?
4
(11,770)
Adriana Johnston
May 16, 2008
 Which good electronic specialized dictionary would you recommend?
5
(2,786)
FarkasAndras
May 16, 2008
 Off-topic: NY Times Article on Iraqi Interpreters
0
(2,555)
sarahjeanne
May 14, 2008
 master, PhD
5
(3,331)
Daina Jauntirans
May 9, 2008
 court and medical certificate for interpreter
4
(3,281)
 How long is half-day for the interpreting job?
11
(5,508)
Parrot
May 3, 2008
 UN competitive examinations (French / English "A" languages)
4
(2,929)
Alana Quintyne
Apr 30, 2008
 European Union exam for interpreters
5
(5,564)
Ilona Kangro
Apr 19, 2008
 $35 million dollar lawsuit filed for incompetent interpreters
3
(3,876)
The Misha
Apr 17, 2008
 Interpreting equipment in Brazil...
2
(2,638)
Barbara Milano
Apr 16, 2008
 Off-topic: Ever been really angry after a project?!
6
(3,098)
silver_galaxy
Apr 10, 2008
 Rates for simultaneous interpreting in Nevada and Arizona
7
(2,891)
Henry Hinds
Apr 5, 2008
 Off-topic: Multiple language interpreting
5
(2,503)
Phong Le
Apr 5, 2008
 As a telephone interpreter, how and how much do you charge?
8
(4,174)
Cecilia Gowar
Apr 4, 2008
 Quote on interpreting job
2
(2,332)
Débora D'Eramo
Apr 1, 2008
 Ethics Advice: Contacted by Someone Met at an Assignment
11
(2,934)
Steffen Walter
Apr 1, 2008
 interpreting and translation(Diplomacy) in Westminster University
4
(4,548)
 Westminster CIT Open Evening and Taster Session
0
(2,326)
 Advice Needed: International Website
4
(2,578)
Scarlett Orork
Mar 18, 2008
 chuchotage    ( 1... 2)
15
(9,801)
transleytan
Mar 17, 2008
 seeking advice from simultaneous interpreters...
7
(2,600)
transleytan
Mar 17, 2008
 Software for interpreter details
3
(2,840)
Atena Hensch
Mar 12, 2008
 First time working as a court interpreter    ( 1... 2)
17
(10,585)
nke
Mar 10, 2008
 Possible improper behavior of a check interpreter
12
(4,953)
 Tariffs for interpreting at an exposition in USA
5
(2,680)
 Preparing for California Court Certification Exam (Spanish)
2
(3,082)
Alexandra Goldburt
Feb 29, 2008
 Off-topic: Pursuing Careers in Interpreting - Advice?
7
(2,724)
Yamato (X)
Feb 28, 2008
 General interpreting book recommendations
7
(4,809)
Maria Karra
Feb 25, 2008
 Postgraduate/ Master education in Spain/ Europe
0
(2,700)
Adela Baena
Feb 24, 2008
 Conference Simultaneous Interpreter's Contract
1
(3,709)
MDI-IDM
Feb 19, 2008
 Courses on interpreting in Spain
4
(4,084)
Adela Baena
Feb 15, 2008
פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+

= הודעות חדשות מאז ביקורך האחרון ( = יותר מ-15 הודעות)
= אין הודעות חדשות מביקורך האחרון ( = יותר מ-15 הודעות)
= נושא נעול (לא ניתן לשלוח הודעות חדשות)


פורומי דיון

פתח דיון בנושאים הקשורים לתרגום, למתורגמנות וללוקליזציה

Advanced search





מעקב בדוא


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



ProZ.com Headquarters
235 Harrison Street Mail Drop #22
Syracuse, NY 13202
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624
מתרגמים אלו מתאמים את תרגום ProZ.com ל-עברית

Team Coordinators: Addie Ney
נא שים לב שלא כל האתר תורגם. לוקליזציית האתר היא תהליך המתבצע בכמה שלבים, כאשר תחילה מתורגמים האזורים הפעילים ביותר שבאתר. אם אתה מוצא שגיאה בתרגום של חלק כלשהו באתר שכבר תורגם, נא עדכן את אחד ממתאמי הלוקליזציה שלעיל.
לקבלת מידע אודות האופן שבו באפשרותך לסייע לתהליך הלוקליזציה של האתר, אנא לחץ כאן.

Forums
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search