This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
beatrice25 Romania Local time: 09:22 Romanian to English + ...
Nov 20, 2009
Hello. I d like to participate in some training courses for interpreters in Romania or even in Europe. Unfortunately, I haven't manage to find any till now in Romania ... Maybe you know more about this...The languages I m interested in are English and French. Many thanks.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Williamson United Kingdom Local time: 07:22 Flemish to English + ...
Cluj
Nov 20, 2009
The university of Cluj-Napoca offers the EMCI (Euromasters in Conference Interpreting). There is a preselection test in September.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
beatrice25 Romania Local time: 09:22 Romanian to English + ...
TOPIC STARTER
thank you
Nov 20, 2009
I ve heard about this master but I m only interested in a short training because I ve already a job and therefore not so much free time. thank you for your answer
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Williamson United Kingdom Local time: 07:22 Flemish to English + ...
No short courses
Nov 21, 2009
There is no effective short training. The shortest interpreter training (9 intensive months) is given at the University of Westminster and costs 9000 pounds, if you include the cost of London living. All the others are 16 months or more. Unlike translator, you can not turn interpreter overnight without the proper training.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mark Leach (X) United Kingdom Local time: 07:22 French to English + ...
London Metropolitan University course
Nov 25, 2009
mihallure wrote:
Hello. I d like to participate in some training courses for interpreters in Romania or even in Europe. Unfortunately, I haven't manage to find any till now in Romania ... Maybe you know more about this...The languages I m interested in are English and French. Many thanks.
Hi mihallure,
I just finished an MA in Interpreting at London Metropolitan University. They offer Masters as well as postgraduate Diploma in Interpreting or a Certificate in Interpreting (two modules only). It is a great course that offers EN-FR and covers not only conference interpreting but remote interpreting (telephone and video conference) as well as Public Service. The tutors were very dedicated and great facilities. I'd highly recommend it!
Mark
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
anamia06 Local time: 09:22 Romanian to English + ...
interpreters training in bucharest
Feb 10, 2010
As far as i know, the only training course for interpreters in bucharest is an MA (masterat) at the University of Bucharest - Faculty of foreign languages - The European Masterate for Conference Inter... See more
As far as i know, the only training course for interpreters in bucharest is an MA (masterat) at the University of Bucharest - Faculty of foreign languages - The European Masterate for Conference Interpreters:
You probably already know that but it's the only one, I'm confrunting myself with the same problem. I have some training but it's not enough from my point of view.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free