This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dear colleagues interpreters, we are writing to ask your precious help to support an European research project regards the future of our job.
We would like to invite you to take part in this study by completing an anonymous survey about your professional experience. The final aggregate results will support the academic research project. The survey takes about 15 minutes. Interpreter Survey (select your language): �... See more
Dear colleagues interpreters, we are writing to ask your precious help to support an European research project regards the future of our job.
VEASYT, a spin-off of the Ca’ Foscari University of Venice (www.interpreter.com), is partner of SHIFT in Orality, a Europen project funded by the European Commission that aims at developing solutions for training in remote interpreting, through the cooperation of a European network of universities offering interpreting programmes and interpreting service providers. Partners: Università di Bologna, Universidad de Granada, Universidad Pablo de Olavide Sevilla, University of Surrey, Dualia, VEASYT. Website: www.shiftinorality.eu.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free