This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dear interpreters. If you have a few spare minutes I kindly invite you to answer my brief survey. https://goo.gl/forms/8wn355dZvJILbqDs1 It is about our professional values (anonymous, no sensitive questions). Together with colleagues we are hosting a forum for interpreters in Moscow, Russia called Global Dialogue (Глобальный диалог) for the second time. I hope to add results to my ... See more
Dear interpreters. If you have a few spare minutes I kindly invite you to answer my brief survey. https://goo.gl/forms/8wn355dZvJILbqDs1 It is about our professional values (anonymous, no sensitive questions). Together with colleagues we are hosting a forum for interpreters in Moscow, Russia called Global Dialogue (Глобальный диалог) for the second time. I hope to add results to my presentation and summary charts are and will be public. Your contribution is highly appreciated and warmest regards from snowy Moscow:) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jan Rausch Germany Local time: 16:26 German to English + ...
done
Jan 12, 2019
Done
Dmitry Venyavkin
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dear friends, as promised I would like to share current results of my survey with you. I presented them at our conference www.ic4ci.com last week. 200 people from 28 countries answered. Mainly from Moscow, Russia where our local interpreter community has a chat in WhatsApp. The average professional experience of respondents is 13.82 years. Relatively young, but quite experienced. One gentleman from Florida reported ... See more
Dear friends, as promised I would like to share current results of my survey with you. I presented them at our conference www.ic4ci.com last week. 200 people from 28 countries answered. Mainly from Moscow, Russia where our local interpreter community has a chat in WhatsApp. The average professional experience of respondents is 13.82 years. Relatively young, but quite experienced. One gentleman from Florida reported experience from 1975. Values were ranked as follows (1 to 10): Intellectual profession 8.77, Free working hours 8.08, Interdisciplinary profession 7.95, Income 7.66, Adrenalin, drive 7.64, Extensive travel 7.54, Wonderful colleagues 7.26, Profession uniting people from many countries 7.16, Contact with outstanding people 7.06, Prestige 5.4. ▲ Collapse
Liviu-Lee Roth
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.