Webinar: A 2017 Update on Translating for the Travel and Tourism Industry
Thread poster: Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X)
United Kingdom
Local time: 08:22
Polish to English
Nov 7, 2017

9 NOVEMBER 2017 AT 11:00 AM
Covering aspects of style and research, the webinar will also provide information on helpful tools and resources to help you deliver a top-quality translation. It is aimed at new and established translators who want to break into the tourism industry.
Book at
... See more
9 NOVEMBER 2017 AT 11:00 AM
Covering aspects of style and research, the webinar will also provide information on helpful tools and resources to help you deliver a top-quality translation. It is aimed at new and established translators who want to break into the tourism industry.
Book at https://www.ecpdwebinars.co.uk/downloads/a-2017-update-on-translating-for-the-travel-and-tourism-industry/
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Webinar: A 2017 Update on Translating for the Travel and Tourism Industry






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »