This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ITALIAN to ENGLISH - Genitivo sassone con possessore plurale in cui uno dei possessori è la 1 p.s.
Thread poster: Fabio Sozza
Fabio Sozza Italy Local time: 18:06 English to Italian + ...
Jun 15, 2019
Hello linguists! Ho un dubbio a cui non trovo risposta. Nel caso del genitivo sassone con possessore plurale in cui uno dei due possessori è la prima persona singolare e cioè il parlante, come si struttura? Ad esempio “loro sono amici di Luca e me / miei e di Luca”
_They’re Luca’s and my friends_? _They’re friends of Luca’s and mine_?
Mi sembrano così cacofoniche come soluzioni...
Perché *friends of ours* non passerebbe il nom... See more
Hello linguists! Ho un dubbio a cui non trovo risposta. Nel caso del genitivo sassone con possessore plurale in cui uno dei due possessori è la prima persona singolare e cioè il parlante, come si struttura? Ad esempio “loro sono amici di Luca e me / miei e di Luca”
_They’re Luca’s and my friends_? _They’re friends of Luca’s and mine_?
Mi sembrano così cacofoniche come soluzioni...
Perché *friends of ours* non passerebbe il nome Luca nel messaggio.. I’m lost! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tony M France Local time: 18:06 Member French to English + ...
SITE LOCALIZER
Hope this helps!
Jun 16, 2019
Once you have the 'of', you don't need the possessive any more, so you could say "They're friends of Luca and myself"; otherwise, "They're Luca and my friends" is OK; just as if you were to say "They're Tom and Jerry's friends".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Angie Garbarino Local time: 18:06 Member (2003) French to Italian + ...
Jun 16, 2019
[Edited at 2019-06-16 07:05 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elizabeth Tamblin United Kingdom Local time: 17:06 French to English
Joint possessives/compound possessives
Jun 16, 2019
There are a few articles online about this, for example:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Fabio Sozza Italy Local time: 18:06 English to Italian + ...
TOPIC STARTER
Thank you
Jun 16, 2019
Thank you! You've been of great help.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rachel Fell United Kingdom Local time: 17:06 French to English + ...
Also
Jun 16, 2019
I would say "friends of Luca and me" or "friends of Luca and mine". I would not use "myself" here: for me it is incorrect; I find that "myself" is often used these days in the UK in ways I find incorrect.
[Edited at 2019-06-16 22:44 GMT]
writeaway
Michele Fauble
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michele Fauble United States Local time: 09:06 Member (2006) Norwegian to English + ...
friends of Luca and me
Jun 17, 2019
Rachel Fell wrote:
I would say "friends of Luca and me"...
This is the most natural, and how I grew up saying it.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.