Poll: June has been:
מפרסם התגובה: ProZ.com Staff

ProZ.com Staff
Local time: 11:50
צוות האתר
Jun 28, 2019

This forum topic is for the discussion of the poll question "June has been:".

View the poll results »



 

Teresa Borges
פורטוגל
Local time: 18:50
חבר (2007)
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
Busy Jun 28, 2019

It has been a busy month: three or four longish files (around 10,000 words each) and a lot of smallish ones (around 1,000 words each).

Natalia Pedrosa
 

Eoghan McMonagle  Identity Verified
ספרד
Local time: 19:50
חבר (2011)
מספרדית לאנגלית
+ ...


Posted via
ProZ.com Mobile


Busy Jun 28, 2019

I have never had such a busy month as this one, let alone June which is usually when things start slowing down. I have actually had to reject a few jobs or pass them on to other colleagues.
My main job was a 70k word report that was needed within 2 weeks.
I'm not complaining though as it means I can enjoy July and August (typically slow months for my legal translations with law firms and the courts being on holidays) without worrying.


Julio Madrid
Natalia Pedrosa
 

Axelle Hawkins  Identity Verified
חבר (2017)
מאנגלית לצרפתית
Other Jun 28, 2019

Beginning of the month was very quiet, end of the month is absolutely crazy !

neilmac
Roy Chacón
 

Philippe Etienne  Identity Verified
ספרד
Local time: 19:50
חבר
מאנגלית לצרפתית
slow Jun 28, 2019

enough to pay the bills, but 30% below average.
Too hot anyway.

Philippe


 

neilmac  Identity Verified
ספרד
Local time: 19:50
מספרדית לאנגלית
+ ...
Other Jun 28, 2019

June this year has been slowish in parts, but then picked up again, to the extent that today I had to refuse an offer of work for next week from one agency. The slower periods meant that I had more time to see about things like tax returns and other non-translation activities.

Liena Vijupe
 

Michael Harris  Identity Verified
גרמניה
Local time: 19:50
חבר (2006)
מגרמנית לאנגלית
Slow Jun 28, 2019

June seems to be a slow month for me every year, probably because of all of the bank holidays that they have here in Germany every year

 

Muriel Vasconcellos  Identity Verified
ארצות הברית
Local time: 11:50
חבר (2003)
מספרדית לאנגלית
+ ...
A little slow Jun 29, 2019

I was promised an 80-page job in early June and I turned down other work to leave myself available. Then the client bailed without remembering to tell me.

It's a welcome break, however. I'm working on a project that I'm very excited about: having parts of my memoir translated into Portuguese for publication in Brazil.

[Edited at 2019-06-29 08:12 GMT]


 

Gibril Koroma  Identity Verified
קנדה
Local time: 14:50
חבר (2017)
מצרפתית לאנגלית
+ ...


Posted via
ProZ.com Mobile


Nothing out of the ordinary Jun 29, 2019

Normal month.

 

Christine Andersen  Identity Verified
דנמרק
Local time: 19:50
חבר (2003)
מדנית לאנגלית
+ ...
Very mixed Jun 30, 2019

A big job with a good deadline, which ended up as a long gruelling week to get it off in time... so May was quite busy! Then a week's break to travel. I had told clients I was away, and turned down two small jobs anyway.

Several quiet days when I came back, then a rushed job over the weekend with an extra supplement, so June was busy at the beginning and end, and quiet in the middle.


 

Philippe SALMON
הממלכה המאוחדת
Local time: 18:50
חבר (2013)
מאנגלית לצרפתית
The summer months are usually busy for us Jul 2, 2019

We always spend time at our French Office during parts of the summer, updating our language skills with the locals. A few years ago, we used to find the summer months very quiet but now with our phone number being available to them, data roaming and improved mobile signal in the foothills of the Pyrenees, our clients seem to know they can always get hold of us when everyone else is on holiday!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: June has been:

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



ProZ.com Headquarters
235 Harrison Street Mail Drop #22
Syracuse, NY 13202
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624
מתרגמים אלו מתאמים את תרגום ProZ.com ל-עברית

Team Coordinators: Addie Ney
נא שים לב שלא כל האתר תורגם. לוקליזציית האתר היא תהליך המתבצע בכמה שלבים, כאשר תחילה מתורגמים האזורים הפעילים ביותר שבאתר. אם אתה מוצא שגיאה בתרגום של חלק כלשהו באתר שכבר תורגם, נא עדכן את אחד ממתאמי הלוקליזציה שלעיל.
לקבלת מידע אודות האופן שבו באפשרותך לסייע לתהליך הלוקליזציה של האתר, אנא לחץ כאן.

Forums
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search