Obrigatoriedade, ou não, do acordo ortográfico em contratos Thread poster: Sandra B.
| Sandra B. Portugal Local time: 20:26 English to Portuguese + ...
Boa tarde colegas, Gostava de saber se alguém me pode clarificar esta questão: o acordo ortográfico é obrigatório em documentos legais, como contratos, podendo a não utilização do mesmo nestes documentos resultar na anulação deste tipo de documentos? Obr. Questão relativa ao contexto em Portugal.
[Edited at 2020-06-25 17:22 GMT] | | | expressisverbis Portugal Local time: 20:26 Member (2015) English to Portuguese + ... Na minha opinião de leiga na matéria, mas por alguma experiência adquirida, não | Jun 25, 2020 |
Eis o que diz, por exemplo, a AP Portugal: "4. É obrigatório adotar a nova ortografia instituída pelo Acordo? O novo Acordo Ortográfico não é obrigatório em termos legais, uma vez que ao utilizar a grafia antiga não se incorre num ato ilegal, à exceção do que acontece com os documentos oficiais, que terão de obedecer às regras da nova ortografia. No entanto, visto que a nova ortografia está a ser implementada como única forma correta na comunicação social e no... See more Eis o que diz, por exemplo, a AP Portugal: "4. É obrigatório adotar a nova ortografia instituída pelo Acordo? O novo Acordo Ortográfico não é obrigatório em termos legais, uma vez que ao utilizar a grafia antiga não se incorre num ato ilegal, à exceção do que acontece com os documentos oficiais, que terão de obedecer às regras da nova ortografia. No entanto, visto que a nova ortografia está a ser implementada como única forma correta na comunicação social e no ensino escolar, a sua aprendizagem e aplicação serão meios para uma melhor compreensão de documentos e comunicação de informação, mesmo a nível profissional, visto que a ortografia antiga vai ser considerada errada." https://www.apportugal.com/novo-acordo-ortografico/perguntas-frequentes/ Tenho aqui comigo um contrato de sociedade por quotas, redigido com o antigo acordo, de maio de 2020, realizado num cartório do Grande Porto. Não me parece que a redação de um documento contratual com o antigo acordo ortográfico implique a sua anulação. ▲ Collapse | | | Sandra B. Portugal Local time: 20:26 English to Portuguese + ... TOPIC STARTER
Mas não são os contratos considerados documentos oficiais? Eu também tenho aqui um contrato promessa para a aquisição de um imóvel, redigido há um mês, segundo a ortografia antiga. As pessoas continuam a redigir estes documentos desta forma, mas li há tempos um artigo de um jurista, que não consigo me lembrar onde, que pode ser solicitada a anulação de contratos de ridigidos desta forma, porque, como não estão na língua e ortografia oficial do país, a sua anulação... See more Mas não são os contratos considerados documentos oficiais? Eu também tenho aqui um contrato promessa para a aquisição de um imóvel, redigido há um mês, segundo a ortografia antiga. As pessoas continuam a redigir estes documentos desta forma, mas li há tempos um artigo de um jurista, que não consigo me lembrar onde, que pode ser solicitada a anulação de contratos de ridigidos desta forma, porque, como não estão na língua e ortografia oficial do país, a sua anulação pode ser solicitada. Mas eu precisava de confirmar sobre isto.
[Edited at 2020-06-25 18:18 GMT] ▲ Collapse | | | Não é obrigatório | Jun 25, 2020 |
Tenho um cunhado que é juiz que escreve os acórdãos sem acordo ortográfico e que diz (com um certo humor) que se quiserem com acordo ortográfico "que os mandem traduzir". Acho que isso diz tudo quanto à legalidade e validade | |
|
|
expressisverbis Portugal Local time: 20:26 Member (2015) English to Portuguese + ... Penso que a Ivana já disse tudo, mas | Jun 25, 2020 |
se quiser posso perguntar a um advogado (condómino) do prédio onde habito para (re)confirmar o que a Ivana já disse. Desde que não se escreva com erros ortográficos e certas barbaridades como "contracto", para mim, antigo e novo AO são igualmente válidos.
[Edited at 2020-06-25 20:47 GMT] | | | Cátia Cassiano Australia Local time: 05:26 Member (2010) English to Portuguese Não é obrigatório | Jul 2, 2020 |
Eu penso que não é obrigatório. Eu não cumpro o acordo ortográfico em nenhum dos meus trabalhos. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Obrigatoriedade, ou não, do acordo ortográfico em contratos Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |