For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Project Management for Translation Business - Making clients and yourself happier

This discussion belongs to ProZ.com training » "Project Management for Translation Business - Making clients and yourself happier".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Soledad Azcona  Identity Verified
ברזיל
מאנגלית לספרדית
+ ...
New video on Project Management for the translation business Jun 29, 2010

This is a new presentation on project management for translators by agency owner and trainer, Pritam Bhattacharyya, author of the book The Wordsmith Book of Business - you can learn more about this book and publications of other ProZ.com members at http://www.proz.com/books... See more
This is a new presentation on project management for translators by agency owner and trainer, Pritam Bhattacharyya, author of the book The Wordsmith Book of Business - you can learn more about this book and publications of other ProZ.com members at http://www.proz.com/books

Those interested in this topic should also check the videos by Tom Connolly Localisation Project Management and Improving Effectiveness of Multi-Location Teams - “How do you know they’re working?”, and
the self-paced course by Qabiria: Project management applied to the language service industry

Also, the draft of a wiki article called: Carrying out a typical project has been added in ProZ.com translation industry wiki. If you are a professional translator with expertise in this area, you are invited to review this article and make it better.

Hope you find this useful!

Regards,

Soledad
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Project Management for Translation Business - Making clients and yourself happier

Advanced search






SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



ProZ.com Headquarters
235 Harrison Street Mail Drop #22
Syracuse, NY 13202
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624
מתרגמים אלו מתאמים את תרגום ProZ.com ל-עברית

Team Coordinators: Addie Ney
נא שים לב שלא כל האתר תורגם. לוקליזציית האתר היא תהליך המתבצע בכמה שלבים, כאשר תחילה מתורגמים האזורים הפעילים ביותר שבאתר. אם אתה מוצא שגיאה בתרגום של חלק כלשהו באתר שכבר תורגם, נא עדכן את אחד ממתאמי הלוקליזציה שלעיל.
לקבלת מידע אודות האופן שבו באפשרותך לסייע לתהליך הלוקליזציה של האתר, אנא לחץ כאן.

Forums
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search