פורומים אודות ProZ.com »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+
   נושא
מפרסם
תגובות
(תצוגות)
הודעה אחרונה
 Article: Finding the First Clients for Our Translation Business
ProZ.com Staff
צוות האתר
7
(2,321)
 Article: How Valuable Time Can Be To A Freelance Translator And How To Organise Your Workday And Life
ProZ.com Staff
צוות האתר
13
(4,390)
Maxi Schwarz
Dec 17, 2020
 Article: Interpreter working in Court
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(1,109)
Hesam Arki
Dec 16, 2020
 Article: Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
ProZ.com Staff
צוות האתר
5
(7,601)
 Article: The Relevance of MT Post-editing Today and Tomorrow
ProZ.com Staff
צוות האתר
4
(1,120)
Hans Lenting
Jun 16, 2020
 Article: A Freelance Translator’s Résumé: What You Should and What you Shouldn’t Include
ProZ.com Staff
צוות האתר
3
(1,823)
Paul Dixon
May 30, 2020
 Article: This could spell trouble
ProZ.com Staff
צוות האתר
3
(4,310)
Paul Dixon
May 30, 2020
 Article: How to be a successful interpreter?
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(3,634)
 Article: Business plans for translators
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(5,610)
Olavo Nogueira
Dec 10, 2019
 Article: Say Goodbye to the Monday Blues
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(4,752)
Maxi Schwarz
Jul 8, 2019
 Article: Five easy (and free) ways to boost your profile traffic
ProZ.com Staff
צוות האתר
10
(8,582)
Jorge Reparaz
Jun 17, 2019
 Article: 10 steps to follow when you apply for a translation job
ProZ.com Staff
צוות האתר
3
(1,974)
 Article: Spanish punctuation
ProZ.com Staff
צוות האתר
3
(5,724)
neilmac
Oct 3, 2018
 Article: What's your elevator speech?
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(1,366)
Dennis Lischer
Aug 28, 2018
 Article on unsolvable specialiation.
0
(491)
 Article: Tu marca y la localización: cinco consejos para que le hables a tu público objetivo desde el inicio
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(355)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Apr 30, 2018
 Article: 5 claves para hacer un presupuesto de localización de juegos
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(389)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Apr 30, 2018
 Article: Staying focused on translation as a freelance translator
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(345)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Apr 15, 2018
 Article: Dicas de administração para a tradução freelancer
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(382)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Apr 10, 2018
 Article: Things You Must Know About Turkish Translation
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(1,730)
Baran Keki
Mar 22, 2018
 Article: Deep Concentration vs. Responsiveness
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(370)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Mar 15, 2018
 Article: Абстрактная ось координат и материальная «ось станка»: трудности перевода немецкого термина Achse
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(1,041)
Oleg Nenashev
Feb 28, 2018
 Article: Teaching English to Second Language Learners- Top Tips and Keys for Successful Teaching
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(3,793)
Susan Welsh
Feb 12, 2018
 Article: Awful Translation Fails You Won’t Forget
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(501)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Feb 8, 2018
 Article: Translating into the lingua franca
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(441)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Feb 7, 2018
 Article: The biggest mistake translators make about their own industry
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(1,144)
Gudmann
Jan 30, 2018
 Article: Organizing a ProZ.com powwow in your city
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(5,670)
Ynes Mouche
Jan 3, 2018
 Article: Using Dragon Naturally Speaking in translations
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(5,327)
Manuella Lange
Jan 2, 2018
 Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(2,747)
airmailrpl
Nov 5, 2017
 Article: The Role of Experiential Knowledge in Translation
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(2,600)
airmailrpl
Nov 5, 2017
 Article: How to Teach English As a Second Language
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(1,184)
Susan Welsh
Oct 6, 2017
 Article: 30 September Hari Penerjemah Internasional - Sejarah Singkat
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(4,721)
Hikmat Gumilar
Sep 29, 2017
 Article:
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(512)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Sep 18, 2017
 Article: How Not To Join Sentences in TM Tools
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(4,702)
 Article: À quoi servent le grec et le latin ?
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(438)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Aug 26, 2017
 Article: Silicon Valley – Кремниевая или Силиконовая долина?
ProZ.com Staff
צוות האתר
3
(3,923)
Oleg Delendyk
Aug 17, 2017
 Article: My experience with IoL Diptrans Exam English to Chinese
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(471)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Jul 23, 2017
 Article: Beyond Translation – The Importance of Research
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(605)
IanDhu
Jul 19, 2017
 Article: Confusions of untranslatability
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(592)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Jun 24, 2017
 Article: <font color=red>The Words from the Gap II: De-characterizing or Enriching? </font>
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(539)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Jun 23, 2017
 Article: Are you busy? Very busy? Very very busy?
ProZ.com Staff
צוות האתר
0
(642)
ProZ.com Staff
צוות האתר
Jun 23, 2017
 Article: Converting translation memories into spreadsheets and vice versa
ProZ.com Staff
צוות האתר
4
(3,408)
V S Rawat
Jun 17, 2017
 Article: The Case for Two (or Three) Monitors
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(4,389)
 Article: Confessions of a translator heretic
ProZ.com Staff
צוות האתר
4
(6,086)
 Article: Mentoring new translators
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(4,950)
 Article: Simultaneous Translator – She Does Not Exist
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(5,693)
 Article: Translation and Interpretation Work for the LNG Tangguh Project in Papua, Indonesia
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(5,132)
 Article: Knowing Before Learning: Ten Concepts Students Should Understand Prior to Enrolling in a Un
ProZ.com Staff
צוות האתר
2
(5,806)
 Article: Optimizing Your PC for Translation
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(4,454)
 Article: Keep your child immersed in your native language
ProZ.com Staff
צוות האתר
1
(4,828)
פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+

= הודעות חדשות מאז ביקורך האחרון ( = יותר מ-15 הודעות)
= אין הודעות חדשות מביקורך האחרון ( = יותר מ-15 הודעות)
= נושא נעול (לא ניתן לשלוח הודעות חדשות)


פורומי דיון

פתח דיון בנושאים הקשורים לתרגום, למתורגמנות וללוקליזציה

Advanced search




מעקב בדוא


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search