Where so the many red {sp} tags in XTM come from?
Thread poster: Pristine
Pristine
Pristine
Local time: 23:27
English to German
May 24, 2015

Hi you all,

I was referred to this forum with my above question as this forum is monitored by XTM people.

I translated into the XTM editor. All worked just dandy but when it was time to proofread my own translation, I found tons of red {sp} tags in my text but I didn't type them in and they are also not in the source file.

Hmmm...

I can remove them manually but it is a lot of work.

Is there a way to get rid of them at all without
... See more
Hi you all,

I was referred to this forum with my above question as this forum is monitored by XTM people.

I translated into the XTM editor. All worked just dandy but when it was time to proofread my own translation, I found tons of red {sp} tags in my text but I didn't type them in and they are also not in the source file.

Hmmm...

I can remove them manually but it is a lot of work.

Is there a way to get rid of them at all without changing anything else in the translation or the source text?

What happens if I ignore them an leave them in the text? Does that sabotage my translation?
Collapse


 
XTM Intl
XTM Intl
United Kingdom
Local time: 05:27
Please contact us directly May 25, 2015

Hello,

From this information we can not be sure what caused mentioned issue. Could you please send us an email with details regarding your company name and project name where the issue occurred? The email address is [email protected] .

Kind regards,
Wojciech Winkler


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Where so the many red {sp} tags in XTM come from?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »