The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to French Construction / Civil Engineering Translation Glossary

Spanish term French translation
borriquetas tréteaux
bulones boulons
CÉDULA DE TUBERÍA Rapport Dimensionnel Standardisé \"SDR\"
Entered by: Sandrine Zérouali
dirección facultativa maîtrise d'oeuvre
Entered by: Catherine Laporte
Diseño de subestación de tracción funcional dessin de sous-station de/avec traction fonctionelle
figuración por retracción fissuration(s) de retrait
Entered by: Sandrine Zérouali
ni en planta ni en alzado élévation
Entered by: Sandrine Zérouali
p.p. de encofrado partie proportionnelle
rasanteo/rasanteada égalisation/égalisée
reposición de servicios rétablissement de services
tambor de arrastre tambour d'entraînement
Entered by: Emanuela Galdelli
"hacer muros por batache" faire des murs avec contreforts de ciment
"núcleo húmedo" "plumbing core" pièce d'eau
(pintura) picada en paramentos verticales crépi/(peinture) crépie sur les parements verticaux
(puertas y ventanas) practicables (portes et fenêtres) ouvrantes
, luminarias con fluorescencia ocultas tras la cerrajería de los antepechos lumière fluorescente cachée derrière la ferronerrie des garde-corps
Entered by: Béatrice Noriega
....con registro para máquina ... registre
...el cual tengo a la vista y devuelvo. ... lequel document m\'a été présenté et ai restitué.
a base de au moyen de,par
a cinta corrida mesure hors-tout
a los efectos de suscribir afin de souscrire
a matajunta à joints croisés / joints alternés
a tirones. saccadé
a.C. autoroute départementale
abarcones brides fixes
abatible fenêtre à battant
abreviatura "P.A." forfait
abreviatura "P.M." Proctor modifié
abrigo (de muelle) abri (de quai)
acarcaramiento érosion par ravinement
acceso rodado accès carrossable
acelerograma accélérogramme
acera trottoir
ACERO EN PUNTUALES Y LARGUEROS ACIER POUR LES ÉTAIS ET LES LONGERONS
Acero tratado de paso acier traité [pas de 180]
ache ACHE
Entered by: Sandrine Zérouali
achique de agua écopage (de l\'eau)
acometida raccordement
acopio stockage (temporaire/provisoire)
Entered by: Béatrice Noriega
acreditando contrato con gestor autorizado en justifiant d'un contrat avec un prestataire agréé
Entered by: Fabien Champême
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search