GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:46 Dec 9, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 07:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | изъятие |
| ||
3 | вычет |
|
withdrawal вычет Explanation: скорее вычет |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
withdrawal изъятие Explanation: снятие, выведение средств -------------------------------------------------- Note added at 2 days 1 hr (2019-12-11 19:43:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Большое спасибо, Дмитрий! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.