Translation glossary: Legal

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-25 of 25
 
(en un compromiso de fianza:) La versión española del siguiente texto debe reproducirse de puño y con carta de la garantía o pena de nulidad(fideiussione:) La versione in spagnolo del testo di cui appresso deve essere munita di firma autografa e di promessa di pagamento, pena l\'invalidità 
Spanish to Italian
AssistenteParte Civile 
Portuguese to Italian
atto di citazione per la convalidaAntrag auf Sicherstellungsbeschlagnahme 
Italian to German
Beweisführungproduzione probatoria 
German to Italian
Beweisthematema di prova / tema probatorio 
German to Italian
comparsa conclusionaleabschließende Äußerung 
Italian to German
Diversioncommutazione della pena 
German to Italian
full and final release in the estate of xxx (in un certificato di eredità)riceve e ne rilascia la piena e definitiva rinuncia (a claim futuri) 
English to Italian
giudizi (contesto: Giudizi svolti contro xxx - giudizio di sequestro e di convalida di sequestro - valore del giudizio euro)Verfahren 
Italian to German
INSTRUÇÃOISTRUTTORIA 
Portuguese to Italian
Nach erfolgter Frage nach einer Vorbeffasung, welche vermeint wurde,Dopo aver escluso un precedente coinvolgimento, 
German to Italian
nota di replicaErwiderung 
Italian to German
Piaccia all’Ecc.mo Tribunale adito, contrariis rejectis:Das angerufene Gericht möge unter Ablehnung jeglichen gegenteiligen Vorbringens und unter Abweisung aller entgegenstehenden Einwendungen und Ansprüche: 
Italian to German
puramente e semplicementelediglich und einfach 
Italian to German
puramente e semplicemente (espressione specifica nelle successioni)ohne Vorbehalte (spez. Erbsachen) 
Italian to German
puramente, semplicemente e irrevocabilmentelediglich, einfach und unwiderruflich 
Italian to German
RechtsmittelbelehrungModalità di impugnazione 
German to Italian
requirements of 41 CFR 60-300.5(a)requisiti di cui al titolo 41 del Code of Federal Regulations (codice delle norme emanate dall’esecutivo e dalle agenzie federali USA), articolo 60-300.5(a) - Pari opportunità 
English to Italian
sGS Systematische GesetzessammlungRS Raccolta Sistematica 
German to Italian
si riporta aMakes reference to, refers to 
Italian to English   Law (general)
sorgfältig sowie vollständig gelesenletto attentamente in ogni sua parte 
German to Italian
Treuvermögen(=Treuhandvermögen) patrimonio amministrato fiduciariamente 
German to Italian
Ufficio C.R.Ufficio Corpi di Reato 
Italian
Ufficio CRUfficio corpi di reato: Asservatenstelle 
Italian to German
Ufficio unico degli ufficiali giudiziariZentralbüro für Gerichtsvollzieher 
Italian to German
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search