Translation glossary: informatique

Creator:
Joanna Rudas (X)
Joanna Rudas (X)
Filter
Reset
Showing entries 1-26 of 26
 
archiwizacja bazy danychl`archivage de la base de données 
Polish to French
ścieżka dostępuchemin d`accès 
Polish to French
domyślniepar défaut 
Polish to French
dysk magnetooptycznyle disque magnéto-optique 
Polish to French
Fonctions utiles du programmeFunkcje użytkowe programu 
French to Polish
hasło dostępule code d`accès 
Polish to French
konfiguratoroutil de configuration 
Polish to French
kontekstowy pasek narzędziowyla barre d`outils contextuelle 
Polish to French
kopia bezpieczeństwala copie de sauvegarde 
Polish to French
kreator archiwizacjil`outil de création de l`archivage 
Polish to French
logować się do portaluse connecter au site 
Polish to French
mapowaniele mappage 
Polish to French
pobieranie danychacquisition des donnees 
Polish to French
podgląd (np. drukowania)prévisualisation 
Polish to French
pole tekstowele champ de traitement de texte 
Polish to French
polecenie menula commande du menu 
Polish to French
pomin intropasser l`intro 
Polish to French
przypisywanie rólattribution des rôles 
Polish to French
pulpitécran principal 
Polish to French
rekordenregistrement 
Polish to French
rozwijana listala liste déroulante 
Polish to French
uprawnieniadroits d`accès 
Polish to French
uruchomić programlancer le programme 
Polish to French
ustawienia drukowaniales propriétés de l`impression 
Polish to French
Warunkami udzielenia licencji na oprogramowanieCondtions de licence du programme 
Polish to French
zakładkale signet 
Polish to French
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search