• צרפת03:47
  • Contact me for:
  • Internships
  • Objective:
  • Ideally, I am looking for an internship as a legal translator. However, I am open to fulfilling other functions, such as project management and post-editing.
  • Interests:
  • Translation
  • Editing/proofreading
  • MT post-editing
  • Project management
About me
Wishing to eventually become a lawyer-linguist working for the European Union, I first and foremost entered a Law course, whose hallmarks are its interculturality and variety of working languages. I then entered the TSM Master's degree programme in order to acquire translator skills. For further details, please have a look at my CV.

Internship preferences

Raphaël B. has indicated interest in internships of the following conditions


Full-time, Seasonal, Occasional
Available from:
April 2019
Paid, Unpaid (experience only)
On-site

Expectations:

I expect my ideal internship to teach me how the real world of translation works. At all stages of the translation process. Since I do not expect the internship to be lecturing, but rather teaching, I would never be left alone and unarmed. Thus, I could learn a lot in a (relatively) serene atmosphere.

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search