• איי פיטקרן01:30
  • Rate per min. $5.65 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I have been a professional translator and proofreader between Spanish and English for 9 years, and I have provided subtitling for the last 16 months. I ocassionally provide translation of English U.S. and U.K. subtitles for Deluxe Media in Montreal (now merged with Sfera Studios). I have also provided timecoding and subtitling from Spanish into English for the VICE series on HBO, during winter of 2016, when they launched a series of documentaries on Latin American countries.
Subtitling software:
  • Subtitle Workshop
  • Express Scribe
  • WinCaps Q4
  • VLC Media Player
  • Winamp Video Player
  • Winamp Lyrics Plugins
Specializing in:
  • כלי רכב / מכוניות & משאיות
  • שיווק / מחקר שווקים
  • משפטים (כללי)
  • משפטים: פטנטים, סימנים מסחריים, זכות יוצרים
  • השקעה / ניירות ערך
  • טכנולוגיית המידע
  • משאבי-אנוש
  • מחשבים (כללי)
  • אוצר (כללי)
  • עסקים/מסחר (כללי)

Language variants:

  • Source languages
  • אנגלית – US, British, UK, Canadian, US South
  • Target languages
  • ספרדית – Latin American, Mexican, Standard-Spain, Puerto Rican

Credentials:

  • TOEFL:
  • מאנגלית לספרדית
  • מספרדית לאנגלית

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search