• אוסטרליה12:43
  • Rate per min. $8.00 USD
  • Has Hermes number
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I have been a part-time freelancer for more than twenty years, starting with a film distribution company in Japan translating more than 200 production notes, profiles and synopses. My biggest passion right now is subtitle/dub translation. What I like to focus on in my work is to retain the smoothness of dialogues in subtitles to remove any interference to the pleasant viewing experience. Translated 25 titles in 2017.
Subtitling software:
  • Originator
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • Amara Editor
  • SST G1
Specializing in:
  • קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
  • אמצעי-התקשורת / מולטימדיה
  • מוסיקה
  • משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
  • טקסטיל / הלבשה / אופנה
  • קוסמטיקה, יופי
  • כללי / שיחה / ברכות / מכתבים
  • עסקים/מסחר (כללי)
  • תיירות & נסיעות
  • פולקלור

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search