
Patricia P.
Professional subtitler - I give you my word
Years of experience: 10
- אנגלית ספרדית
- צרפתית ספרדית
- גרמנית ספרדית
- אנגלית קטלונית
- צרפתית קטלונית
- גרמנית קטלונית
-
גרמניה00:02
-
Rate per min. €4.00 EUR
-
Has Hermes number
I started translating subtitles in the year 2011; a batch of movies for Filmin. At the same time I was working in-house as a proofreader of subtitles in video games in Nintendo of Europe. One year later, I started working as a translator in-house for video games for Nintendo and several other customers. However, after a while I realized I wanted to do more and I decided to become a freelancer. Since then, I have been working on the subtitles of movies, series and documentary films.
Specializing in:
- פרסום / יחסי ציבור
- תיירות & נסיעות
- טקסטיל / הלבשה / אופנה
- מדע (כללי)
- רפואי (כללי)
- שיווק / מחקר שווקים
- משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
- אנרגיה / יצירת אנרגיה
- טבחות / בישול
- ביולוגיה (-ביוטכנולוגיה,-כימית,מיקרו-)
Language variants:
- Source languages
- Target languages
- ספרדית – Standard-Spain
- ספרדית – Standard-Spain
- ספרדית – Standard-Spain
Credentials: