-
ספרד06:08
-
Rate per min. €7.00 EUR
-
Has Hermes number
I have more than 5 years of experience in subtitling and other types of audiovisual translation. I have mainly focused in translating interviews, documentaries, and recently I have also started translating for the videogame industry. I have been a gamer since I was very young, so I have a comprehensive understanding of the needs of this field with regard to subtitling as well. Additionally, I have subtitled films, TV series and reality TV shows for a number of companies and institutions.
Subtitling software:
- Aegisub
Specializing in:
- ממשל / פוליטיקה
- עסקים/מסחר (כללי)
- משפטים: חוזה (חוזים)
- תחבורה / הובלה / הובלה ימית
- אניות, שיט, ימי
- אמצעי-התקשורת / מולטימדיה
- שירה & ספרות
- משפטים: פטנטים, סימנים מסחריים, זכות יוצרים
- משחקים / משחקי מחשב / משחקי מזל / קזינו
- אוצר (כללי)
Credentials: