• פורטוגל23:56
  • Rate per min. $5.00 USD
  • Has Hermes number
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Over six years of experience (50,000+ minutes of video) translating, proofreading, and QCing Netflix, Universal Channel, Warner, MTV, and Amazon content for vendors. I was also a translator for Dramafever.com. Before that, I was a Software Engineer for over ten years.

TOOLS
Spot 6.1 (professional)
Subtitle Edit
Ooona

PORTFOLIO: https://www.proz.com/?sp=profile&eid_s=2163499&sp_mode=ctab&tab_id=6757
Subtitling software:
  • Spot Software 6
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • Ooona
Specializing in:
  • קולנוע, סרטים, טלוויזיה, דרמה
  • טכנולוגיית המידע
  • אינטרנט, מסחר אלקטרוני
  • טלקומוניקציה
  • מחשבים (כללי)
  • מחשבים: חומרה
  • מחשבים: תוכנה

Language variants:

  • Source languages
  • אנגלית – US, British, UK
  • Target languages
  • פורטוגזית – Brazilian

Credentials:

  • BRASILLIS:
  • מאנגלית לפורטוגזית
  • פורטוגזית

Your current localization setting

עברית

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • חיפוש מונח
  • עבודות
  • פורומים
  • Multiple search